Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=84)
-   -   [gelöst] Heiratsbucheintrag, schwer leserlich und lateinisch von 1709 (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=175228)

Elisabeth72 02.05.2019 09:50

Heiratsbucheintrag, schwer leserlich und lateinisch von 1709
 
Quelle bzw. Art des Textes: matricula online.eu Bistum Passau, Heiratsbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: Mai 1709
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rosenau, Grafenau, Bayerischer Wald
Namen um die es sich handeln sollte: Riedl Veith und Sophia




Hallo liebe Forumsmitglieder,


selten stoße ich an meine Grenzen, aber diese Urkunde kann ich tatsächlich nur sehr bruchstückhaft lesen. Es geht um den obersten Eintrag, die Heirat von Veith Riedl und Sophia.



http://data.matricula-online.eu/de/d...002_02/?pg=157



Sehr viel mehr kann ich auch schon nicht mehr entziffern. Kann mir bitte jemand beim Lesen und auch Übersetzen (latein) helfen?


Vielen Dank und liebe Grüße
Elisabeth

Horst von Linie 1 02.05.2019 10:37

Heirat Veith Riedl / Sophia Khirn
 
Hallo,
da ich in dem Text kein einziges lateinisches Wort entdecke:
Du möchtest den Eintrag vom Deutschen ins Lateinische übersetzt wissen?


Der erste Zeuge, Bartholomäus Scheichenziber (hier: Schaignziber) aus Rosenau, heiratete am 07.02.1684:
http://data.matricula-online.eu/de/d.../002_02/?pg=35

Elisabeth72 02.05.2019 11:05

Hallo Horst,


da sieht man mal, dass ich gar nichts lesen kann. Ich dachte, das ist in Latein.

Inzwischen glaube ich, dass die Braut Maria heißt und die Sophia die Mutter des Bräutigams ist?


Von diesem Eintrag hängt mein Weiterkommen in der Linie ab, da die Geburts- und Heiratsdaten der mir bekannten Personen nicht wirklich zusammenpassen.


Sind die Eltern der Braut ein Stephan von Perlesreith und eine Ephrosina?
Soll ich das nochmal im Forum Lesehilfe posten (da es ja doch nicht Latein ist)?


Liebe Grüße
Elisabeth

Elisabeth72 02.05.2019 11:28

Und noch ein anderer Gedanke. War Sophia die 1. Frau? Und Maria Khirn (oder Kern) die 2.?

Horst von Linie 1 02.05.2019 12:06

Hallo,
ja, was sonst kaum vorkommt: Hier ist die erste Frau (Sophia) des Witwers genannt.
Die Braut kommt aus einem Ort, der zur Pfarrei Perlesreut gehörte: Ha...sreith. Leider stehen da mehrere zur Auswahl. Die Namen ihrer Eltern hast Du richtig gelesen.

Die meisten Leute arbeiten grade. Warte noch mal einen Tag ab....

Elisabeth72 02.05.2019 16:44

Vielen Dank Horst!


Jetzt wird da auch ein Schuh draus. Ich glaube, das Thema ist gelöst.


Liebe Grüße
Elisabeth


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 15:24 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc.