Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=84)
-   -   [gelöst] Bitte um Übersetzung, KB Dabie Emilia Kronenberger, Eintrag 10 (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=205904)

Yvonne_K 14.05.2021 22:59

Bitte um Übersetzung, KB Dabie Emilia Kronenberger, Eintrag 10
 
Quelle bzw. Art des Textes: KB Dabie
Jahr, aus dem der Text stammt: 1831
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Dabie (polnisch)
Namen um die es sich handeln sollte: Kron(en)berger


Liebe Mitforscher,

immer noch auf der Suche nach meinen Kronbergers ;-) habe ich hier einen Eintrag gefunden mit einem für mich neuen Namen: Emilia. Es scheint sich um einen Todesfall zu handeln? Eintrag 10:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/...a371c645fa1612

Ich würde mich freuen, wenn mir jemand diesen Eintrag übersetzen kann.

Vielen Dank und viele Grüße,
Yvonne

Astrodoc 15.05.2021 22:47

Hallo!

Das hier ist aber ein Kronenberger-Eintrag :wink:


10.

Anzeige: in der Stadt Dabie, am 24. Januar 1831, um 1 Uhr nachmittags

Zeugen: Gottfryd Kronenberger, Tuchmacher, 46 Jahre, und Szymon Greims(?), Schuhmacher, 34 Jahre alt, beide hier in Dabie wohnhaft

Tod: am 23. Januar laufenden Jahres, um 8 Uhr morgens

Verstorbene: Emilia, Tochter des Gottfryd und der Johanna geb. Krystyanny(?), den Eheleuten Kronenberger; 1 Jahr alt

Gottfried Kronberger

Pfr. Alberti
Standesbeamter

Yvonne_K 16.05.2021 20:37

Hallo Astrodoc,

ganz besonderen Dank fürs Übersetzen! ... die Kronbergers waren damals eine recht große Familie, scheint mir ... Emilia war dann eine Schwester zu meinem Ururgroßvater 😊

Viele Grüße,
Yvonne


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 19:28 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc.