Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=84)
-   -   [gelöst] Eintrag im Kirchenbuch von Hengersberg von 1768 (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=195650)

Ginsemer 25.10.2020 12:17

Eintrag im Kirchenbuch von Hengersberg von 1768
 
Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 1)
Hallo Schriftgelehrte :),

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1768
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Hengersberg
Namen um die es sich handeln sollte: Pfaffinger


hier ein Eintrag aus einem Kirchenbuch der Gemeinde Hengersberg vom 26.Juli 1768. Es geht um die Eheschließung eines Vorfahren meiner Frau mit dem Namen Pfaffinger.

Kann jemand den Text entziffern und übersetzen ?

Für die Hilfe schon mal vielen Dank im Voraus
Mario

Buchstütze 25.10.2020 12:40

Nubentibus Johanni Wolfgango, Gregorii
Pfaffinger figuli et civis Hengerbergensis
de coniuge Catharina filio, nec non judicae Mariae
Magdalenae, Michaelis Nürschl coloni in
Mernzig (Merzig) et uxoris Mariae filiae, in presentia
Leonardi Kaydoplers institoris Gratterdorfensis,
Michaelis Stern seriniarius civis Hengersberg(ensis)
et Johannis Klarl fabuli sive ad sacristiam 2d(?)
ministri apud aedituum Rohrbergensem, sacra -
mentaliter benedixit
P Joannes Evang Plank...
cooperator huias

so...

Buchstütze 25.10.2020 13:10

Den Heiratenden Johann Wolfgang, Gregor
Pfaffingers Töpferers und Bürgers von Hengersberg
(und) von der Ehefrau Catharina Sohn, ebenso wie der rechtschaffenen Maria
Magdalena, des Michael Nürschels, Bauern in
Merzig und seiner Ehefrau Maria, Tochter, im Beisein
Leonard Kaydoplers, Kleinhändlers von Grattersdorf
Michael Sterns, Tischlers und Bürgers von Hengersberg
und Johannes Klarls, Schmieds und (zweiten?)
Dieners beim heiligen Tempel in Rohrberg, hat den Segen
des Sakraments ausgesprochen
Johannes Evang. (?) Plank...
hiesiger Kaplan/Vikar

Ginsemer 25.10.2020 13:28

Hallo Buchstütze,

Vielen Dank für die schnelle Übersetzung.

Viele Grüße
Mario


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:22 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc.