Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,17 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Karla Hari
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 10:18
Antworten: 9
Hits: 147
Erstellt von Karla Hari
nein, hier ging es schon, es ist aber ein...

nein, hier ging es schon, es ist aber ein grundsätzliches Problem, daher hatte ich weiter oben "kurz" darauf hingewiesen. Nun ist es aber irgendwie kompliziert geworden, weil noisette nicht weiß, was...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 06:34
Antworten: 1
Hits: 58
Erstellt von Karla Hari
hola, die Stellen mit Fragezeichen (außer...

hola,


die Stellen mit Fragezeichen (außer die Adresse)


verstorbenen Holzarbeiters Friedrich Wil-
und seiner verstobenen Ehefrau Johanne
geb. Oefler
1884
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 14:21
Antworten: 1
Hits: 51
Erstellt von Karla Hari
hola, Name: Johannes Lindner (+1.IV.1882...

hola,


Name: Johannes Lindner (+1.IV.1882 Sch (Schwarzbach) 00 07.9.1840
Stand: Weber
Geburts und Wohnort: Brunn zu Schwarzbach
Ledig oder Wittwer: Ledig
Alter: Geb 1815 20. Jun ab(ends?) 10...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 13:21
Antworten: 1
[ungelöst] Aufgebot 1917
Hits: 63
Erstellt von Karla Hari
hola, Aufgebot 1mal für dreimal hier und...

hola,


Aufgebot 1mal für dreimal hier und beim
K.u.K. Feldsuperiorate(?) Krakau am 11.11.17
Dispens von 2 Aufgeboten:
fl. Generalvikariat Teschen, 8.11.17, Nr. 427 E
k. u. k. Feldsup....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 13:16
Antworten: 2
Hits: 56
Erstellt von Karla Hari
1844 2) J. Martin Hitschold (der 1. folgt in...

1844
2) J. Martin Hitschold (der 1. folgt in der nächsten Zeile)
Webeste (Webermeister??) (was meint Stand -> Beruf)
Schwarzbach
59 Jahre 8 Monate
Wittwer
9 Feb nach 11 Uhr
13 Feb in aller...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 08:32
Antworten: 9
Hits: 147
Erstellt von Karla Hari
nein, das meinte ich nicht, das Bild im Beitrag 1...

nein, das meinte ich nicht, das Bild im Beitrag 1 war schon in Ordnung


beim Abschreiben sollte man sich an die Zeilenumbrüche halten, wie sie im Bild sind, damit andere leichter die Stellen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 07:32
Antworten: 2
Hits: 49
Erstellt von Karla Hari
hola, Elisabetha Barbara Lindner den 29...

hola,


Elisabetha Barbara Lindner
den 29 März abends 7 Uhr 1882
Ehefrau des Johannes Lindner
in Schwarzbach, starb an Lun-
genkrankheit 63 Jahr und
20 Tage alt
11
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 07:25
Antworten: 2
Hits: 49
Erstellt von Karla Hari
hola, also ich lese etwa in der...

hola,


also ich lese etwa in der Reihenfolge:


Brennigin
Brennichin
Brünichin
Brinichin
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 06:11
Antworten: 20
Hits: 408
Erstellt von Karla Hari
vielleicht A.D. für außer Dienst man kann da...

vielleicht A.D. für außer Dienst
man kann da nur wild spekulieren, wenn man keine anderen Fundstellen kennt
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.06.2020, 14:33
Antworten: 7
[ungelöst] Eheintrag Bernhausen
Hits: 116
Erstellt von Karla Hari
hola, ungefähr so: Eodem die...

hola,


ungefähr so:


Eodem die copulirt Hans Martin Heim, Hanß Heimen
zu Graffenberg(??) gebohren u. mit seinem Vatter
Sohn aus Tischart(?) Neüffener(?) Ambts zuzog, und Annam,
Abt(??)...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.06.2020, 10:43
Antworten: 9
Hits: 147
Erstellt von Karla Hari
ich meinte die Abschrift vom Elektoprofi ...

ich meinte die Abschrift vom Elektoprofi


bei viel Text muss man sonst sehr lange suchen um die Zeile zu finden, wo noch Worte fehlen
nur bei übersichtlichen Spalten mit wenig Text, ist die...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.06.2020, 06:51
Antworten: 9
Hits: 147
Erstellt von Karla Hari
ein Förster Fehlstellen lassen sich...

ein Förster


Fehlstellen lassen sich leichter finden, wenn man sich an die Zeilen des Originales hält!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.06.2020, 06:16
Antworten: 2
Hits: 90
Erstellt von Karla Hari
weil es nicht der permalink war, sondern die...

weil es nicht der permalink war, sondern die Adresse in der Adressezeile.


http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be9181da-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=13fa7bd896a54531b9655177da60b425
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.06.2020, 14:56
Antworten: 9
Hits: 159
Erstellt von Karla Hari
statt Vielert würde ich eher Kalert lesen,...

statt Vielert würde ich eher Kalert lesen, ansonsten weiß ich es auch nicht besser
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.06.2020, 13:50
Antworten: 2
Hits: 95
Erstellt von Karla Hari
hola, ich lese nicht alles NB:...

hola,


ich lese nicht alles


NB: dieser Lutze zog von Buckau hirher auf des
Adam ... sonst Schwarz....hüfner Gut
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.06.2020, 12:00
Antworten: 4
Hits: 79
Erstellt von Karla Hari
hola, vielleicht so 1) Frlein(?)...

hola,


vielleicht so


1) Frlein(?) Agnes Gieroch(???)
2) Herr Damastmalermeister W.Dümke (oder auch Dumke)
3) Herr Musikus A.Hahn
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.06.2020, 09:54
Antworten: 10
Hits: 150
Erstellt von Karla Hari
dann speicher halt einmal Übersicht (ganze Seite)...

dann speicher halt einmal Übersicht (ganze Seite) und 3mal Ausschnitte mit max. Vergrößerung zum genauen lesen. Kostet doch nix extra.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.06.2020, 09:28
Antworten: 8
Hits: 166
Erstellt von Karla Hari
seine Frau ist ja gleich wieder gestorben (nicht...

seine Frau ist ja gleich wieder gestorben (nicht mal 1 Jahr später)
https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/gurk/villach-st-martin/V08_046-1/?pg=53


und hier heiratet er 1874 wieder...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.06.2020, 08:31
Antworten: 8
Hits: 166
Erstellt von Karla Hari
ist wirklich schwer lesbar, der Geburtsort wäre...

ist wirklich schwer lesbar, der Geburtsort wäre beim Vaterabsatz zu suchen
(ich übernehme einfach mal den Teil vom Henrywilh)




Josef Bachlechner
Pächter der Wiesen
Kreusch(?) in St....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.06.2020, 08:08
Antworten: 6
Hits: 117
Erstellt von Karla Hari
hola, wie wärs mit: Uebernehmerinn

hola,


wie wärs mit: Uebernehmerinn
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.05.2020, 09:54
Antworten: 3
Hits: 83
Erstellt von Karla Hari
+++ Bl 2 oder wie sie sonst Namen haben und...

+++ Bl 2
oder wie sie sonst Namen haben und erdacht werden mö-
gen. ingleichen der Rechtsregel, daß eine allgemeine Ver-
zichtleistung keine Gültigkeit habe, wenn nicht die einzel-
nen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.05.2020, 09:43
Antworten: 3
Hits: 83
Erstellt von Karla Hari
+++ Bl. 1a drei Jahren die Unterhaltung des...

+++ Bl. 1a

drei Jahren die Unterhaltung des daran hinlaufenden
Grabenufers für die Zukunft unentgeltlich zu übernehmen,
wenn sich während dieser Zeit die beabsichtigte Befestig-
ung des...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.05.2020, 09:31
Antworten: 3
Hits: 83
Erstellt von Karla Hari
hola, +++ Bl. 1 Zwischen der Herzogl....

hola,


+++ Bl. 1
Zwischen der Herzogl. Cammer und der
Witwe Susanne Opätz, geborene Jungklaus
allhier, mit Einwilligung ihres gerichtlich bestätig-
ten Vormundes, des Gärtners Friedrich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.05.2020, 09:05
Antworten: 3
[gelöst] Sterbeeintrag 1733
Hits: 109
Erstellt von Karla Hari
hola, Den 26. Kruskopff Xtian Ba......

hola,


Den 26. Kruskopff Xtian Ba... (höchstwahrscheinlich Battkeim)
von Schiel sohn (oder Schielschen???)


ist mehr geraten
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.05.2020, 08:52
Antworten: 3
Hits: 94
Erstellt von Karla Hari
hola, 1813 5 + 3. VIII 1880...

hola,




1813
5 + 3. VIII 1880 (gestorben)
den 13. März
den 14. März
(Caroline genannt) Katharina Dorothea Brücknerin von Steinbach(?) Es ist das 5.Kind in der ersten Ehe
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:20 Uhr.