Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,30 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 20:55
Antworten: 3
Hits: 133
Erstellt von Zita
xxx

xxx
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 20:47
Antworten: 3
[ungelöst] Lesehilfe Taufe 1884
Hits: 259
Erstellt von Zita
Hallo, ich lese: Voith Kleinhäusler und...

Hallo,

ich lese:
Voith
Kleinhäusler und Fragner
Egelseder

Liebe Grüße
Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 20:42
Antworten: 2
Hits: 110
Erstellt von Zita
Hallo Saskia, herzlich willkommen im Forum! ...

Hallo Saskia,

herzlich willkommen im Forum!

Im Taufbuch kann man erkennen, dass der Ort "Steinberg" heißt.
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/gainfarn/01-13/?pg=235

Liebe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 15:45
Antworten: 9
Hits: 205
Erstellt von Zita
Hallo, ja, richtig. Auf austrianmap.at:...

Hallo,

ja, richtig.
Auf austrianmap.at: südlich von Scheibbs liegt Miesenbach, ca. 1,5 km westlich davon liegt Großstein.

Liebe Grüße
Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 15:03
Antworten: 9
Hits: 205
Erstellt von Zita
Hallo Benjamin, ich halte das für einen...

Hallo Benjamin,

ich halte das für einen Hofnamen. In der Umgebung von Gaming habe ich auf die Schnelle "Im Stein" und "Großer Breitenstein" gefunden (Franziszeischer Kataster um 1820). Vielleicht...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 10:35
Antworten: 4
Hits: 215
Erstellt von Zita
Hallo, ich lese 2x "Clostermann". LG...

Hallo,

ich lese 2x "Clostermann".

LG Zita
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie Gestern, 10:30
Antworten: 19
Hits: 1.943
Erstellt von Zita
Hallo Xylander, habe gerade keine Zeit zum...

Hallo Xylander,

habe gerade keine Zeit zum Suchen. Die richtige Suchmaske im Archiv Pilsen ist wohl die hier:
http://www.portafontium.eu/searching/amtsbuch
Unter "Misto" den Ortsnamen auf...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 10:14
Antworten: 6
Hits: 149
Erstellt von Zita
Hallo Marianne, 29. May (1775). R. P....

Hallo Marianne,

29. May (1775).
R. P. Alexius (Name des Begräbnispfarrers)
honesta virgina Rosalia Puchruckerin 24 annorum in servitiis apud D[omi]na Selbaldin

Die ehrsame Jungfrau R.P., 24...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 04.04.2020, 12:37
Antworten: 19
Hits: 1.943
Erstellt von Zita
Hallo Lars, ich finde deine Frage...

Hallo Lars,

ich finde deine Frage berechtigt, den eigentlich findet man in diesem Grundbuch Informationen erst ab dem späten 17. Jh. und nicht so, wie du gesucht hast, noch frühere Quellen. Ob es...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 17:09
Antworten: 2
[gelöst] Taufeintrag 1748
Hits: 192
Erstellt von Zita
Hallo sanhan, ich denke, es ist eine...

Hallo sanhan,

ich denke, es ist eine Abkürzung für Ma[ri]a Langin.

Liebe Grüße
Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 17:04
Antworten: 13
Hits: 340
Erstellt von Zita
Hallo Peter, "Kirshner" und "Della" bzw....

Hallo Peter,

"Kirshner" und "Della" bzw. "Dellain" (-in für die weibliche Form).

LG Zita
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 03.04.2020, 16:59
Antworten: 4
Hits: 240
Erstellt von Zita
Hallo Svenja, hier das Heiratsbuch: ...

Hallo Svenja,

hier das Heiratsbuch:
http://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be8ee024-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=1#scan1

und das davor:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 16:50
Antworten: 4
Hits: 152
Erstellt von Zita
Hallo Peter, er war Kürschner. Liebe...

Hallo Peter,

er war Kürschner.

Liebe Grüße
Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 14:20
Antworten: 4
Hits: 152
Erstellt von Zita
Hallo Ufleku, ich lese: Caspar Knettner...

Hallo Ufleku,

ich lese:
Caspar Knettner Kierschner und Bürgers Sohn mit Jungfrau Catharina Mi-
chel Burggraffens zu der Döpel nachgelassene Tochter.

LG Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 08:59
Antworten: 18
[gelöst] 1758 1 Wort
Hits: 481
Erstellt von Zita
Guten Morgen, während ich mit rauchendem...

Guten Morgen,

während ich mit rauchendem Kopf schlafen gegangen bin, wart ihr noch fleißig. Danke an euch alle!

Ich übernehme die Schmiede als Lösung (danke Waltraud), er wird wohl irgendeine...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2020, 22:47
Antworten: 18
[gelöst] 1758 1 Wort
Hits: 481
Erstellt von Zita
Hallo, hier hab ich das Wort nochmal...

Hallo,

hier hab ich das Wort nochmal gefunden, auch nicht leserlicher (links, 2. von unten):
https://digi.ceskearchivy.cz/52777/164

Ich vermute, dass es irgendwas mit Schäferei zu tun hat,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2020, 22:25
Antworten: 18
[gelöst] 1758 1 Wort
Hits: 481
Erstellt von Zita
Hallo henrywilh, danke, aber ich bräuchte...

Hallo henrywilh,

danke, aber ich bräuchte bitte die 3. Zeile.

LG Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2020, 22:08
Antworten: 18
[gelöst] 1758 1 Wort
Hits: 481
Erstellt von Zita
1758 1 Wort

Quelle bzw. Art des Textes: Mannschaftsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1758
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Südböhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Ignaz Schuster


Liebe...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 02.04.2020, 21:11
Antworten: 19
Hits: 1.943
Erstellt von Zita
Hallo Lars, zur Erklärung für den 2. Link:...

Hallo Lars,

zur Erklärung für den 2. Link: hier wird aufgezählt, wann welcher Dienst (Robot) zu leisten ist, nämlich immer zu St. Georg (23.4.) und zu St. Gallus (16.10.).

Liebe Grüße
Zita
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 02.04.2020, 10:04
Antworten: 19
Hits: 1.943
Erstellt von Zita
Hallo Lars, hier der Index zu dem von mardie...

Hallo Lars,

hier der Index zu dem von mardie genannten Buch. Es beginnt 1666 und enthält einige "Haas" - welche sind für dich zu dieser Zeit interessant?
https://digi.ceskearchivy.cz/129083/230
...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.04.2020, 09:35
Antworten: 4
Hits: 353
Erstellt von Zita
Guten Morgen, ihr beiden, danke für eure...

Guten Morgen, ihr beiden,

danke für eure Hilfe. Bin schon gespannt, ob ich mehr darüber herausfinde, wie und warum 2 in Wien geborene Kinder nach Südböhmen gekommen sind?!

Schönen Tag,
Zita
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 01.04.2020, 22:59
Antworten: 19
Hits: 1.943
Erstellt von Zita
Hallo mardie und Huber Benedikt, danke, hab...

Hallo mardie und Huber Benedikt,

danke, hab schon geglaubt, ich hätte was übersehen.

@ mardie: Link erhältst du im Archiv Trebon über das Kettensymbol rechts unten.

@ Lars: sorry, dass ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.04.2020, 22:55
Antworten: 3
Hits: 243
Erstellt von Zita
Hallo Bernd, das was wie ein kleines L...

Hallo Bernd,

das was wie ein kleines L aussieht, war ein gängiges Abkürzungszeichen. Daher bleibe ich bei Herr.

Liebe Grüße
Zita
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.04.2020, 22:52
Antworten: 4
Hits: 353
Erstellt von Zita
1890 Volkszählung tschechisch

Quelle bzw. Art des Textes: VZ
Jahr, aus dem der Text stammt: 1890
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Südböhmen
Namen um die es sich handeln sollte:


Liebe Mitlesende,

in welchem...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 01.04.2020, 14:36
Antworten: 19
Hits: 1.943
Erstellt von Zita
Hallo HuberBenedikt, wo bitte findet man...

Hallo HuberBenedikt,

wo bitte findet man online, was im Museum Susice aufbewahrt wird?

Danke und liebe Grüße
Zita
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:52 Uhr.