Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,15 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Anna Sara Weingart
Forum: Militärbezogene Familiengeschichtsforschung Gestern, 20:00
Antworten: 6
Hits: 132
Erstellt von Anna Sara Weingart
Heutige Ortsnamen sind: Písek, Strakonice,...

Heutige Ortsnamen sind: Písek, Strakonice, Netolice
Forum: Militärbezogene Familiengeschichtsforschung Gestern, 19:03
Antworten: 6
Hits: 132
Erstellt von Anna Sara Weingart
Es sind für 1788 drei Standquartiere des...

Es sind für 1788 drei Standquartiere des böhmischen Regiments erwähnt:

Quelle für Bildanhang: Seite 437 in...
Forum: Militärbezogene Familiengeschichtsforschung Gestern, 18:46
Antworten: 6
Hits: 132
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo, Ludwig von Bréchainville wurde 1783...

Hallo,

Ludwig von Bréchainville wurde 1783 Chef des Infanterieregiment No. 25

https://de.wikisource.org/wiki/BLKÖ:Brechainville,_Ludwig_Graf
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 17:49
Antworten: 5
Hits: 147
Erstellt von Anna Sara Weingart
Ich sehe gerade, in Deinem Kichenbucheintrag...

Ich sehe gerade, in Deinem Kichenbucheintrag setzt sich der Ortsname wohl in die nächste Zeile fort. Demnach könnte man dort wirklich Wissinghausen lesen!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 16:36
Antworten: 5
Hits: 147
Erstellt von Anna Sara Weingart
Anna Catharina Thiele aus Wissinghausen ...

Anna Catharina Thiele aus Wissinghausen
http://ofb.genealogy.net/famreport.php?ofb=deifeld&ID=I3978&nachname=THIELE&modus=&lang=de
selber bereits unehelich geboren
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 16:30
Antworten: 5
Hits: 147
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hinter Köln liegt der Ort Wissersheim -...

Hinter Köln liegt der Ort Wissersheim - https://de.wikipedia.org/wiki/Wissersheim

Aber dem fehlt das g im Ortsnamen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 16:08
Antworten: 5
Hits: 147
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo, ich lese vielleicht Wissinghem. Keine...

Hallo,
ich lese vielleicht Wissinghem.
Keine Ahnung welcher Ort das wäre.


Ein Wissingen gibt es bei Osnabrück.

Ich vermute es ist Wissinghausen im Sauerland gemeint.
Forum: Ortssuche Gestern, 13:12
Antworten: 4
Hits: 119
Erstellt von Anna Sara Weingart
Wobei es für Slawen noch das ungarische Wort...

Wobei es für Slawen noch das ungarische Wort Szláv gibt. Die Bedeutung des Wortes Tót beschränkt sich auf die slawischen Nachbarvölker Slowaken, Slowenen und Kroaten.
Es ist also besser zu...
Forum: Ortssuche Gestern, 12:51
Antworten: 4
Hits: 119
Erstellt von Anna Sara Weingart
Die Vorsilbe Tót- bedeutet "slawisch-" Also:...

Die Vorsilbe Tót- bedeutet "slawisch-"
Also: Tót-Csaba = Slawisch-Csaba

Dieser Zusatz zum alten Ortsnamen Csaba erfolgte, nachdem der wegen der Türkenkriege ausgestorbene Ort mit slowakischen...
Forum: Ortssuche Gestern, 12:32
Antworten: 4
Hits: 119
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo, es findet sich folgendes Zitat,...

Hallo,
es findet sich folgendes Zitat, übersetzt mit google:

"Die Stadt Bichişciaba ist eine sehr alte Siedlung. In den alten Abschlüssen wird es unter verschiedenen Namen geführt: Chaba, Choba,...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 06.12.2019, 23:42
Antworten: 5
Hits: 272
Erstellt von Anna Sara Weingart
Ja, meiner Meinung nach schon. Wobei "Herr"...

Ja, meiner Meinung nach schon.
Wobei "Herr" nicht nur eine Höflichkeitsform ist, sondern sich dadurch auch einen höherer Rang oder höheres Ansehen in der Gesellschaft ausdrückt, bzw. der höhere...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.12.2019, 20:15
Antworten: 3
Hits: 118
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hi, virtuosa = "tugendsame"

Hi,
virtuosa = "tugendsame"
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 06.12.2019, 18:27
Antworten: 668
Hits: 123.527
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hi, Laurin hat Dir ja nicht unbedingt...

Hi, Laurin hat Dir ja nicht unbedingt widersprochen. Deine These bleibt also bestehen, ohne widerlegt worden zu sein.

Der Widerspruch klingt doch recht diplomatisch: " ... etymologische Bezüge zum...
Forum: Ortssuche 06.12.2019, 16:19
Antworten: 6
[gelöst] Marrenwall
Hits: 173
Erstellt von Anna Sara Weingart
Ich bin kein Experte für die Gegend, ob...

Ich bin kein Experte für die Gegend, ob Kirchenbücher erhalten sind. Es war nur eine oberflächliche Einschätzung von mir.
Forum: Ortssuche 06.12.2019, 14:53
Antworten: 6
[gelöst] Marrenwall
Hits: 173
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo, es wäre hilfreich zu wissen von welchem...

Hallo, es wäre hilfreich zu wissen von welchem Ort dies die Volkszählung ist..
Vielleicht Marienwalde --> https://de.wikipedia.org/wiki/Marienwalde

In Marienwalde gab es jahrhundertelang eine...
Forum: Ortssuche 06.12.2019, 13:59
Antworten: 6
[gelöst] Marrenwall
Hits: 173
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo, wenn Du einfach mal ein Screenshot...

Hallo,
wenn Du einfach mal ein Screenshot machst, und es als Bild anhängst, dann können es auch Leute sehn, die kein ancestry-Abo haben?
Und nenne bitte auch den Ort, an welchem der unbekannte...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.12.2019, 13:53
Antworten: 5
Hits: 196
Erstellt von Anna Sara Weingart
Das spricht sehr dafür, dass es wirklich Pest...

Das spricht sehr dafür, dass es wirklich Pest war, bzw. mir würde da keine andere Krankheit einfallen.
Zumal es dort in der Gegend 1682 die Pestepidemie gab.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 05.12.2019, 23:23
Antworten: 5
Hits: 196
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo, dort steht u.a. "febre peracuta" =...

Hallo, dort steht u.a.

"febre peracuta" = perakutes Fieber
Perakut bedeutet "extrem schnell" oder "außergewöhnlich plötzlich auftretend"

Außerdem glaube ich noch das Wort peste zu lesen.
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.12.2019, 21:23
Antworten: 5
[gelöst] Heirat 1731
Hits: 168
Erstellt von Anna Sara Weingart
Ja sie heißt Lele. Verwandte wird man...

Ja sie heißt Lele.
Verwandte wird man vermutlich unter der Schreibweise Löhle finden.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.12.2019, 01:17
Antworten: 6
Hits: 209
Erstellt von Anna Sara Weingart
cit.

Nein, ut kann nicht sein. Da hier anscheinend lateinische Buchstaben verwendet werden, aber ein lateinischer Buchstabe u keinen deutschen u-Strich bekommt.


Es steht dagegen wohl geschrieben:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.12.2019, 00:45
Antworten: 6
Hits: 209
Erstellt von Anna Sara Weingart
Das sollte wohl Anæmie heißen. (Schreibfehler...

Das sollte wohl Anæmie heißen. (Schreibfehler "Anæie")

Zitat:
"Eine Blutungsanämie ist eine Anämie, die als Folge eines akuten Blutverlusts entsteht. Verliert der Körper mehr als etwa 500 ml Blut...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.12.2019, 00:17
Antworten: 6
Hits: 209
Erstellt von Anna Sara Weingart
Hallo Anhänge dürfen bis 250 KB groß sein...

Hallo
Anhänge dürfen bis 250 KB groß sein (Bilder)

Bei Deinem Fitzelchen dagegen verderb ich mir die Augen.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.12.2019, 20:40
Antworten: 9
Hits: 539
Erstellt von Anna Sara Weingart
Ah, super Info, danke. Mit dem Harz hatte...

Ah, super Info, danke.

Mit dem Harz hatte ich mich schon gewundert, weil die Gegend ja schon im 16. Jht. reformiert worden war.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.12.2019, 18:36
Antworten: 8
Hits: 161
Erstellt von Anna Sara Weingart
Dann nehme ich meine These gerne zurück.

Dann nehme ich meine These gerne zurück.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.12.2019, 18:21
Antworten: 8
Hits: 161
Erstellt von Anna Sara Weingart
Ruck

Vermutlich kann man "ruhmens" als Adjektiv interpretieren:

... Jungfer Marien Jacob,
Ruck ruhmens Bürgern in AscherßLeben

Der Familienname wäre dann Ruck

Die Formulierung drückt vielleicht...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 14:32 Uhr.