Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 485
Die Suche dauerte 0,02 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Posamentierer
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.02.2020, 20:26
Antworten: 5
[gelöst] Todesursache
Hits: 146
Erstellt von Posamentierer
Hallo, es könnte "Brächen" also Erbrechen...

Hallo,

es könnte "Brächen" also Erbrechen gemeint sein - oder?
Forum: Berlin Genealogie 20.02.2020, 17:19
Antworten: 16
Hits: 829
Erstellt von Posamentierer
Hallo Balduin1297, Rentier bedeutete nicht...

Hallo Balduin1297,

Rentier bedeutete nicht Rentner, sondern dass jemand von seinem Vermögen lebte. Und wenn er kein Beamter war, wird er auch kein Pensionär gewesen sein. Diese Müllers kannst Du...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.02.2020, 18:51
Antworten: 4
Hits: 216
Erstellt von Posamentierer
Stimmt, KarlaHari hat Recht. Is aber nich weit...

Stimmt, KarlaHari hat Recht.
Is aber nich weit weg...
Forum: Ancestry-Datenbank 13.02.2020, 18:43
Antworten: 5
Hits: 340
Erstellt von Posamentierer
Hallo, der Eintrag unter dem Link...

Hallo,

der Eintrag unter dem Link https://search.ancestry.de/cgi-bin/sse.dll?indiv=1&dbid=61456&h=5228087&tid=&pid=&usePUB=true&_phsrc=gwx1&_phstart=successSource bietet tatsächlich nur

No. "24...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.02.2020, 00:19
Antworten: 4
Hits: 292
Erstellt von Posamentierer
Hallo spessartkind, ich weiß nicht, für mich...

Hallo spessartkind,

ich weiß nicht, für mich sieht das aus, als ob auf die Rosina in der ersten Zeile noch drei Worte folgen, wovon das letzte "Tochter" sein könnte, dann stünden davor der Vor-...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.02.2020, 00:09
Antworten: 4
Hits: 356
Erstellt von Posamentierer
Hallo Ingo, ich lese: Diederich ...

Hallo Ingo,

ich lese:


Diederich
Karl
Schuhmacher (?)
kath.
Dorstadt
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.02.2020, 19:05
Antworten: 11
Hits: 337
Erstellt von Posamentierer
Könnte dort "Patre Cisarum Magistro" stehen? Also...

Könnte dort "Patre Cisarum Magistro" stehen? Also in etwa Vater Kaiserlicher Meister? Sein Vater war Zinsmeister.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.02.2020, 17:45
Antworten: 11
Hits: 337
Erstellt von Posamentierer
Ihr seid absolut großartig, vielen Dank! Hat...

Ihr seid absolut großartig, vielen Dank!

Hat noch jemand eine Idee zu der vorletzten Zeile "Patre xxxx Bernavium[Bernau]"?

Habt vielen Dank!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.02.2020, 16:38
Antworten: 11
Hits: 337
Erstellt von Posamentierer
Hallo j.steffen, vielen Dank für die...

Hallo j.steffen, vielen Dank für die Transkription und die - wirklich passende - Übersetzung!

Auch Dir, ChrisvD, vielen Dank!

Kann es auch "ungesunder" Körper bedeuten?
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.02.2020, 15:44
Antworten: 11
Hits: 337
Erstellt von Posamentierer
Hallo Xylander, danke für Deine Ideen,...

Hallo Xylander,

danke für Deine Ideen, sammeln wir mal weiter...
Ich denke, dass sich das gesuchte Wort auf Somatos bezieht und körperliche Eigenschaften näher beschreibt. Ich kann aber nur...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 04.02.2020, 14:24
Antworten: 11
Hits: 337
Erstellt von Posamentierer
Griechisches Wort in Sterbeeintrag 1733

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag Griechisches Wort
Jahr, aus dem der Text stammt: 1733
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bernau bei Berlin
Namen um die es sich handeln sollte: Wernicke,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.01.2020, 21:56
Antworten: 5
Hits: 287
Erstellt von Posamentierer
Guten Abend, ich lese ebenfalls Wilpreth....

Guten Abend,

ich lese ebenfalls Wilpreth. Außerdem Eheleibl. Tochter

In der Schreibweise Wildpreth kommt der Name durchaus vor. Du solltest bei der Suche alle denkbaren Versionen einschließen....
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 25.01.2020, 15:25
Antworten: 7
Hits: 529
Erstellt von Posamentierer
Hallo, das "contract" kommt vom Lateinischen...

Hallo,

das "contract" kommt vom Lateinischen contrahere und bedeutet zusammenziehen, nicht unbedingt schrumpfen. Für mich klingt es eher nach einer Form der Spastik, weil die Muskeln nicht als...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.01.2020, 15:11
Antworten: 3
Hits: 255
Erstellt von Posamentierer
Hallo Wolle, gibt es das Bild zufällig auch...

Hallo Wolle,

gibt es das Bild zufällig auch im Netz? So ist es schwer zu erkennen.

Ich meine, ganz unten stünde "Ulbricht" und "den 19."

Karla Haris Frage interessiert mich auch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.01.2020, 22:09
Antworten: 9
Hits: 372
Erstellt von Posamentierer
Fast, wir befinden uns im 17. Jahrhundert. Da gab...

Fast, wir befinden uns im 17. Jahrhundert. Da gab es Feuerwaffen. Es geht um jemanden, der eine Arkebuse bedient: https://de.wikipedia.org/wiki/Arkebuse
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 22.01.2020, 15:28
Antworten: 30
Hits: 3.295
Erstellt von Posamentierer
Also wie es aussieht, liegen die Daten ja...

Also wie es aussieht, liegen die Daten ja außerhalb der Sperrfristen.

Also unbeglaubigte! Kopien angefordert und Sammelakten nicht vergessen!!

Kann sich lohnen...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 21.01.2020, 15:56
Antworten: 5
Hits: 874
Erstellt von Posamentierer
Hallo Dunkelgraf, nö, das ist Murks. Bei mir...

Hallo Dunkelgraf,

nö, das ist Murks. Bei mir (Mac, Safari) klappt das auch nicht, dürfte also nicht browser- oder betriebssystemabhängig sein, sondern an Archion liegen.

Würde ich monieren,...
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 21.01.2020, 15:50
Antworten: 3
Hits: 264
Erstellt von Posamentierer
Hallo Hendrik, für mich sieht es nicht so...

Hallo Hendrik,

für mich sieht es nicht so aus, als seien auf dieser Aufnahme Eltern mit abgebildet. Die Paare links und rechts dürften eher Geschwister oder Trauzeugen der Brautleute und - in etwa...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.01.2020, 20:04
Antworten: 6
Hits: 300
Erstellt von Posamentierer
Stimmt, Zeug und Raschmacher - macht auch...

Stimmt,

Zeug und Raschmacher - macht auch mehr Sinn!
Prima, Horst!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.01.2020, 16:36
Antworten: 6
Hits: 300
Erstellt von Posamentierer
Hallo Elli, ich lese: Jggsell...

Hallo Elli,

ich lese:

Jggsell (Junggeselle) Mstr. (Meister) Johann Gottlieb Ehrenfried Petersilie B. Zeug u. Rats-
herr in Stadtilm, weil.[and] Mstr. (Meister) Friedrich Erdmann Petersilie, B....
Forum: Sachsen-Anhalt Genealogie 14.01.2020, 01:56
Antworten: 14
Hits: 2.612
Erstellt von Posamentierer
Hallo Sebastian, für beide Kirchen leider...

Hallo Sebastian,

für beide Kirchen leider negativ.
Marien 1805-1807 inklusive,
Georg gibt es ein maschinengeschriebenes Register, in dem der Name Reichenheim im Zeitraum 1783-1810 überhaupt...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 02.01.2020, 17:20
Antworten: 28
Hits: 2.423
Erstellt von Posamentierer
Hallo Sascha, doch, da gibt es etliche aus...

Hallo Sascha,

doch, da gibt es etliche aus Gleiwitz.
Versuche doch mal folgendes:

1. Suche nach Geburt, Heirat und Todesfall
2. Gib Kuczora bei Nachnamen ein
3. Wähle Genau oder Genau und...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 28.12.2019, 20:27
Antworten: 11
Hits: 445
Erstellt von Posamentierer
Hallo Mario, mit dem Frieden von Tilsit lag...

Hallo Mario,

mit dem Frieden von Tilsit lag Choroszcz zunächst im Herzogtum Warschau, das 1815 als Kongresspolen oder Königreich Polen ein Protektorat Russlands wurde. Deine Vorfahrin starb also...
Forum: Brandenburg Genealogie 28.12.2019, 19:40
Antworten: 3
Hits: 1.113
Erstellt von Posamentierer
Hallo Lars, ich habe leider keinen konkreten...

Hallo Lars,

ich habe leider keinen konkreten Hinweise zu Deiner Suche, sondern nur zwei Tips:

1. das Kirchenbuch von Radautz ist ein katholisches. Das muss nicht bedeuten, dass die Gesuchten...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.12.2019, 15:46
Antworten: 4
Hits: 205
Erstellt von Posamentierer
Hallo, ich lese das gleiche wie Martina. ...

Hallo,

ich lese das gleiche wie Martina.
Ergänzend:

20 p T
1 Adv
2
[Proclamation also am 20. Sonntag nach Trinitatis, sowie dem 1. und 2. Advent]
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 485

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 05:32 Uhr.