Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte
0,12
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Jürgen Wermich
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.11.2018, 10:31
Antworten:
5
[gelöst]
Angaben zum Vater eines Täuflings - 1855 - erbitte Lesehilfe
Hits:
563
Erstellt von
Jürgen Wermich
Es ist wohl Borlas gemein.
Es ist wohl Borlas gemein.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.11.2018, 14:41
Antworten:
8
[gelöst]
Leipziger Bürgerbuch 1502 Wort unleserlich
Hits:
2.113
Erstellt von
Jürgen Wermich
Der Gedenktag der Juliana von Nikomedien ist der...
Der Gedenktag der Juliana von Nikomedien ist der 16. Februar,
das war 1502 ein Sonntag,
der Freitag danach wäre also der 21.2.1502.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
09.11.2018, 09:16
Antworten:
21
[gelöst]
Vorname des Täuflings
Hits:
1.948
Erstellt von
Jürgen Wermich
Klingt jetzt blöd, aber genau das hatte ich auch...
Klingt jetzt blöd, aber genau das hatte ich auch vermutet.
Aber ohne ein Vergleichs-w war mir die Aussage zu unsicher.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
09.11.2018, 08:23
Antworten:
21
[gelöst]
Vorname des Täuflings
Hits:
1.948
Erstellt von
Jürgen Wermich
Hast Du noch mehr Text von diesem Schreiber,...
Hast Du noch mehr Text von diesem Schreiber, evtl. die ganze Seite?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.11.2018, 09:35
Antworten:
6
[gelöst]
Lesehilfe Traueintrag von 1747
Hits:
630
Erstellt von
Jürgen Wermich
Ich lese: ... Johannes Küffer mit Frau Martha...
Ich lese:
... Johannes Küffer mit Frau
Martha Elisabet Jünglingin ...
Zwischen Ist und Mstr scheint noch irgend etwas kurzes zu stehen.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.11.2018, 09:31
Antworten:
9
[gelöst]
Welcher Beruf u. Ort?
Hits:
598
Erstellt von
Jürgen Wermich
Fehlt noch See(lig) vor wittib. Hanß Jacob...
Fehlt noch See(lig) vor wittib.
Hanß Jacob Zweyffels
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.11.2018, 09:12
Antworten:
5
[gelöst]
Hoehne/Paetsch Eheschließung
Hits:
656
Erstellt von
Jürgen Wermich
Ist rechts der Vater des Bräutigams nachgetragen...
Ist rechts der Vater des Bräutigams nachgetragen worden:
Vater se(lig) (?) Ack(er)b(ürger) Jacob Hoehne?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
07.11.2018, 16:45
Antworten:
4
[ungelöst]
Taufpatenbeschreibung
Hits:
689
Erstellt von
Jürgen Wermich
Wahrscheinlich ist Zehista bei Pirna gemeint.
Wahrscheinlich ist Zehista bei Pirna gemeint.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.11.2018, 14:04
Antworten:
3
[gelöst]
Taufeintrag von 1661
Hits:
582
Erstellt von
Jürgen Wermich
Elisabeth, filia Michael Böhms des Bauers...
Elisabeth, filia Michael Böhms des Bauers allhier,
ist getaufft worden, am 5. Martii (etc.) Spons. baptis.
Caspar, Paul Büttens des Schöppen Sohn in Holzhau
J. Elisabeth, Georg Wolffen des...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.11.2018, 21:52
Antworten:
6
[gelöst]
Trauungsbucheintrag Ungenach OÖ
Hits:
700
Erstellt von
Jürgen Wermich
Liebe Christine, auch wenn ich Deine Ligaturen...
Liebe Christine,
auch wenn ich Deine Ligaturen über die Maßen schätze,
sollte man sie doch nur verwenden, wenn sie auch im Original stehen. :)
Hier steht Maria im Nominativ und ebenso vidua...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.11.2018, 18:20
Antworten:
2
[ungelöst]
Sterbeeintrag - 1801
Hits:
627
Erstellt von
Jürgen Wermich
vor Johann noch ein H(errn) Obermühl statt...
vor Johann noch ein H(errn)
Obermühl statt Obermüller
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.11.2018, 18:02
Antworten:
2
[gelöst]
Heirat von 1682
Hits:
732
Erstellt von
Jürgen Wermich
Georg Gehler juv. filius rel(ictus) Christoph...
Georg Gehler juv. filius rel(ictus) Christoph Gehlers
wey(land) Bauers in Naßau und J. Elisabeth,
Michael Böhmens des Baders allhier Eheliche
Tochter, wurden proclamiret zum 3. mahle
Dom: XX p....
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.11.2018, 12:36
Antworten:
5
[gelöst]
Ortsname und Geburtsdatum aus Hochzeitsurkunde
Hits:
784
Erstellt von
Jürgen Wermich
Hier steht 1849.
Hier steht 1849.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.11.2018, 10:52
Antworten:
5
[gelöst]
Erbitte Lesehilfe Randbemerkung Eheurkunde
Hits:
571
Erstellt von
Jürgen Wermich
geborene Geser (nicht Gesner)
geborene Geser (nicht Gesner)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 13:46
Antworten:
3
[gelöst]
Ehe 1733 Ort in Sachsen-Anhalt
Hits:
541
Erstellt von
Jürgen Wermich
Daran hatte ich auch gedacht, aber es ist recht...
Daran hatte ich auch gedacht, aber es ist recht weit weg ...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 13:43
Antworten:
5
[gelöst]
2x Vorname
Hits:
527
Erstellt von
Jürgen Wermich
:o Da hat Horst unzweifelhaft Recht. :o
:o Da hat Horst unzweifelhaft Recht. :o
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 13:33
Antworten:
5
[gelöst]
2x Vorname
Hits:
527
Erstellt von
Jürgen Wermich
2x (Anna, Handweberin)
2x (Anna, Handweberin)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 13:01
Antworten:
3
[gelöst]
Ehe 1733 Ort in Sachsen-Anhalt
Hits:
541
Erstellt von
Jürgen Wermich
Ich lese als Ort deutlich Schweth, aber was ist...
Ich lese als Ort deutlich Schweth, aber was ist gemeint?
Mstr.: Johann George Große ein Jung
gesell Bürger und Töpffer in Schweth.
Daniel Großens Bürgers und Fährmeister
allhier Eheleibl....
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 12:10
Antworten:
5
[gelöst]
Ortsname und Geburtsdatum aus Hochzeitsurkunde
Hits:
784
Erstellt von
Jürgen Wermich
Neukrügen Rahmel sollte stimmen. Der...
Neukrügen
Rahmel sollte stimmen.
Der Ausstellungsort dürfte ein sehr zusammengeschobenes Dembogorsch sein
und ist wohl mit Eichenberg gleichzusetzen.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 12:02
Antworten:
11
[gelöst]
Christliches Datum "übersetzen" im Leipziger Bürgerbuch 1526
Hits:
1.070
Erstellt von
Jürgen Wermich
Wenn die Einträge chronologisch sind, wann war...
Wenn die Einträge chronologisch sind, wann war dann der Jahresanfang,
wenn der 25. Januar ebenfalls noch zu 1526 zählt?
Ich möchte außerdem darauf aufmerksam machen, dass hier von Severus die...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 11:51
Antworten:
2
[ungelöst]
Melderegister Frellstedt #2
Hits:
510
Erstellt von
Jürgen Wermich
Meines Erachtens "aus" statt "mit". Viel Spaß...
Meines Erachtens "aus" statt "mit".
Viel Spaß bei der Ortssuche :D
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.11.2018, 11:42
Antworten:
4
[gelöst]
Melderegister Frellstedt #1
Hits:
585
Erstellt von
Jürgen Wermich
Kinderpflegerin
Kinderpflegerin
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.11.2018, 19:53
Antworten:
2
[gelöst]
Traueintrag 1710
Hits:
603
Erstellt von
Jürgen Wermich
1: Den 7. Octobr(is) H(err) Zacharias Mun- 2:...
1: Den 7. Octobr(is) H(err) Zacharias Mun-
2: delius gewesener (?) Feldwebel
3: unterm Altdonaischen (?) Re-
4: giment mit Fr. Catharina
5: des see(ligen) H(errn) Valentin Fischers
6: gewesenen ...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.11.2018, 19:19
Antworten:
3
[gelöst]
Traueintrag 1751
Hits:
614
Erstellt von
Jürgen Wermich
Statt It(em): St(adt). Soldau.
Statt It(em): St(adt).
Soldau.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
03.11.2018, 18:18
Antworten:
8
[gelöst]
Beinahe-Totgeburt o.Ä.
Hits:
779
Erstellt von
Jürgen Wermich
Schwergeburt?
Schwergeburt?
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt
13:26
Uhr.