Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 522
Die Suche dauerte 0,03 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Pauli s ucht
Forum: Schlesien Genealogie Heute, 11:47
Antworten: 13
Hits: 712
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, Eduard Jaschke Häusler aus...

Hallo,

Eduard Jaschke Häusler aus Oberlangenau
+ 16.06.1885 im Krankenhaus Maria Hilf in Habelschwerdt (Verunglückt).
Alt: 53J 9M

Ich schicke eine PN/Mail.

(Hallo Ursula, wie immer...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.03.2020, 17:52
Antworten: 6
Hits: 197
Erstellt von Pauli s ucht
Den Nachnamen lese ich als Yeners und den Ort ...

Den Nachnamen lese ich als Yeners und den Ort
mmmh Samsteot?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.03.2020, 17:36
Antworten: 6
Hits: 197
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich lese beidemale Morß. 1599 ...Morß...

Hallo,
ich lese beidemale Morß.
1599 ...Morß ein Pasam...
weiter
frembdt(? also fremd) zum Bürger...
...1599. tot 3 ? 10 ?
Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2020, 09:26
Antworten: 7
Hits: 228
Erstellt von Pauli s ucht
:) Ja ich auch, besonders wenn man von...

:)

Ja ich auch, besonders wenn man von Jemanden von der Bank geschubst wird.
:muahaha:
In den letzten Tagen lag ich öfter daneben. Ich brauche wohl ne Pause :o

Beste Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2020, 08:48
Antworten: 7
Hits: 228
Erstellt von Pauli s ucht
Ah, toll. Ein Hoch auf Xylander, immer...

Ah, toll.

Ein Hoch auf Xylander,
immer wieder eine Bank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2020, 08:47
Antworten: 7
Hits: 228
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, Ahrend Mindermann und seiner Wittwe ...

Hallo,

Ahrend Mindermann und seiner Wittwe
Gretje in Bassen Sohn, mit Marie Bischoff:
Lüssen und mögl. Gesike Bischoffs in Bassen
Tochter. In der Kirche copuliert.

Mich macht noch der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2020, 17:55
Antworten: 4
Hits: 137
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, nachgelassener Wittib entspricht...

Hallo,

nachgelassener Wittib
entspricht hinterbliebener Wittwe

Heinrich war Marinas verstorbener Mann. Der Sterbeeintrag sollte also vor oo zu finden sein.

Aber kannste ja nu prüfen ob er...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2020, 15:10
Antworten: 7
Hits: 228
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ...seiner Wittwe...in... (sorry...

Hallo,

...seiner Wittwe...in...

(sorry INet-Aussetzer)

Weiter lese ich allerdings unsicher.

Lüssen? und mögl. Gesike Bischoffs...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2020, 15:06
Antworten: 6
[gelöst] Nachnamen
Hits: 139
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, die Vornamen von o.li. nach u. ...

Hallo,

die Vornamen von o.li. nach u.

Ferdinand Margaretha Franz Margaretha
Josef Genovefa
Augustin

Achso nicht richtig gelesen, nur die Nachnamen, sorry
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.03.2020, 00:10
Antworten: 8
Hits: 336
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ist jetzt zwar offtopic aber bei...

Hallo,

ist jetzt zwar offtopic aber bei seiner (Antons) 2ten oo
am 20.8.1787 wird er mit 49 J angegeben also etwa *1738.
Angabe bei +1822 lese ich mit 80 also etwa *1742
(Der Strich von 0 zur...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.03.2020, 09:17
Antworten: 8
Hits: 336
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich habe bei meinen Forschungen im...

Hallo,

ich habe bei meinen Forschungen im norddeutschen Bereich
hin und wieder im KB Vatter (=Vater) geschrieben gesehen.
Bei uns auf'm Dorf Vadder gesprochen.

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.03.2020, 07:18
Antworten: 5
Hits: 277
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, zu 1 tippe ich auf Mann-Quartier...

Hallo,

zu 1 tippe ich auf Mann-Quartier also Mannschaftsquartier
obwohl ich ein M nicht unbedingt erkenne.

zu 5
500m. südl(ich) des Weges...

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.03.2020, 21:31
Antworten: 2
[ungelöst] Heiratseintrag 1834
Hits: 108
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich lese Löchting Väterlicher...

Hallo,
ich lese
Löchting
Väterlicher Consens
unverr-ehlicht

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.03.2020, 16:27
Antworten: 8
Hits: 303
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, sollte Prinz Anton sein... Ich hab...

Hallo,

sollte Prinz Anton sein...
Ich hab so in Erinnerung das da nicht soviele Prinzen rumliefen ;)
aber frag lieber mal im Mil-Forum.

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.03.2020, 16:05
Antworten: 5
Hits: 198
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich denke in diesem Fall der...

Hallo,

ich denke in diesem Fall der unehelichen Zeugung war es
ein Fall der Familienehre Trpak.
Dann dem Kind lieber den Mädchennamen der Mutter geben um nicht im Dorf(?)
in Schande zu leben....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.03.2020, 10:03
Antworten: 4
Hits: 182
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich lese Kruckner Grüße ...

Hallo,

ich lese
Kruckner

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.03.2020, 08:31
Antworten: 4
Hits: 146
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich lese Hardeis und Wohlbach oder...

Hallo,
ich lese
Hardeis und
Wohlbach oder Wohlbuch ?
Vielleicht ist der Strich aber kein u-Strich also Wohlbach.

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.03.2020, 09:28
Antworten: 6
[ungelöst] Heiratseintrag 1807
Hits: 340
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, stimme Alfred zu (Eheleute, danach...

Hallo,

stimme Alfred zu (Eheleute, danach Väter).
Dazu oben: Amlo (wie schon erwähnt, der Ort)

Es sind zwei oo-Einträge.
Deshalb über dem H von Henrich nochmal die 7

Unten steht:
jura et...
Forum: Neuvorstellungen 19.03.2020, 16:46
Antworten: 2
Hits: 332
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo Kerstin, Willkommen !!! Ich hoffe...

Hallo Kerstin,

Willkommen !!!

Ich hoffe Dir kann hier geholfen werden und bin neugierig zu Fragen
bzgl. Koserow und Usedom(-Wollin).
Ich werde die Unterforen Meck-Pomm und Pommern im Auge...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2020, 21:27
Antworten: 4
Hits: 116
Erstellt von Pauli s ucht
Schönauerstrasse ...hat Nina ja schon...

Schönauerstrasse

...hat Nina ja schon geschrieben.

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2020, 21:14
Antworten: 4
Hits: 116
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ich fange mal an der Dreher Hans...

Hallo,

ich fange mal an

der Dreher Hans Bruno...

2.4.1907 (stimmt)

Durch das am...
...Ehe zwischen dem Dreher Hans Henkel...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2020, 21:06
Antworten: 5
Hits: 356
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, würde ich auch so lesen. ...

Hallo,

würde ich auch so lesen.

Dienstags fur Kehr

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2020, 20:28
Antworten: 7
Hits: 262
Erstellt von Pauli s ucht
... Maria übrige unbewußt aus Mähren Kann...

...
Maria übrige unbewußt aus Mähren
Kann ich noch nicht ganz glauben.

Vielleicht ließt nochmal jemand drüber.

Grüße
Pauli
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2020, 20:03
Antworten: 7
Hits: 262
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, ja so ist es klar. N:11 Tetschen...

Hallo,

ja so ist es klar.

N:11 Tetschen Hst

Bei Maria muss ich passen (übeige, übrige???)
Danach ein Wort, abgekürzt, wegen ßt. und der Satz geht ja weiter mit aus Mähren.
Mmmmh unbewußt?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.03.2020, 17:29
Antworten: 7
Hits: 262
Erstellt von Pauli s ucht
Hallo, beim Vater lese ich Fischer bei...

Hallo,

beim Vater lese ich
Fischer bei Hürdt
Herzfeld in Ni?-
lstatt

Bei der Mutter hinten
Ilst
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 522

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:15 Uhr.