Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 2,59 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: henrywilh
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 22:11
Antworten: 4
[gelöst] Geburt 1757
Hits: 83
Erstellt von henrywilh
Am 14 liesen Johann Georg Störckel, Bürger und...

Am 14 liesen Johann Georg Störckel, Bürger und Strumpff
weber dahier, et uxor, Catharina eine gebohrne Jostin Ihr
den 12 dieses früh zwischen 8 u. 9 Uhr gebohrnes Töchterlein
tauffen. Zugegen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 10:23
Antworten: 3
[gelöst] Lesehilfe Tod 1750
Hits: 203
Erstellt von henrywilh
Beim fehlenden Wort lese ich Bis Wenn das...

Beim fehlenden Wort lese ich
Bis

Wenn das nicht Latein ist - wofür nichts spricht - heißt es wohl einfach "bis" und bedeutet "unter" zwei Jahre.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 22:25
Antworten: 14
Hits: 453
Erstellt von henrywilh
Die Herleitung von "Schieber" ist nur vom Sinn...

Die Herleitung von "Schieber" ist nur vom Sinn her gegeben. (Huber gibt mit seinem "Vorarbeiter" eine gute Begründung.)

Die optische Herleitung funktioniert NICHT!
Es kann nicht sein, dass da nur...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 19:15
Antworten: 4
Hits: 182
Erstellt von henrywilh
Eodem ist auch George Christoph Schröder, Juvenis...

Eodem ist auch George Christoph Schröder, Juvenis Johann
Christian Schröders Häuslers Ehel. Sohn mit Jungfr. Maria
___wien Schultzen, Gottfried Schulzens, ____meisters und
Coßathens Ehel. Einigen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 19:07
Antworten: 2
Hits: 114
Erstellt von henrywilh
Catharina ein tochter Sixt Arras ist getaufft 26....

Catharina ein tochter Sixt Arras ist getaufft 26. Die Paten
Georg Fischer, Fraw Margaretha Herrn Jacobi Perschers EheWeib, v. [= u]
J. Margretha Herrn B. Barthol. Röders Tochter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 18:24
Antworten: 14
Hits: 453
Erstellt von henrywilh
Dafür spricht 1., dass es optisch - mit...

Dafür spricht
1., dass es optisch - mit leichter Vergurkung - immerhin nicht unmöglich ist
2., dass es "Betriebsschreiber" gibt.

Dagegen spricht, dass er später nur "Arbeiter" ist.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 15:21
Antworten: 14
Hits: 453
Erstellt von henrywilh
Ein SEHR komisches S, ja. Ich habe auch noch...

Ein SEHR komisches S, ja.
Ich habe auch noch keine Lösung gefunden. Aber ein u würde ich ausschließen.
Zu eng und kein "u-Bogen". Wohl eher ae: __aeber

8o:cry:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 08:35
Antworten: 3
Hits: 157
Erstellt von henrywilh
Kommt Schuwerts in Frage?

Kommt

Schuwerts

in Frage?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 08:26
Antworten: 3
Hits: 214
Erstellt von henrywilh
Wenn Hohmans aus irgendwelchen Gründen sicher...

Wenn Hohmans aus irgendwelchen Gründen sicher ist, ok.
Ansonsten wäre Hofmans nicht auszuschließen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2020, 08:23
Antworten: 6
Hits: 273
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Gewiss! Das k ist doch in beiden Namen absolut...

Gewiss!
Das k ist doch in beiden Namen absolut deutlich. Kein h!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.04.2020, 09:52
Antworten: 2
Hits: 171
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Für 1679 ist das keine schlechte Schrift. Und: ...

Für 1679 ist das keine schlechte Schrift. Und:
Ja, "Hartmans" ist eine gute Idee.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 22:11
Antworten: 4
Hits: 362
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Stimmt!

Stimmt!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 18:49
Antworten: 4
Hits: 263
Erstellt von henrywilh
Oh, das hatte ich für irgendwie "durchgestrichen"...

Oh, das hatte ich für irgendwie "durchgestrichen" gehalten.
Mir fällt auch nichts ein, was da Sinn machen würde, außer "allhier", was dann aber mit Recht gestrichen wäre - weil es unsinnig wäre,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 14:55
Antworten: 4
Hits: 362
Erstellt von henrywilh
Ich lese da "aus und von" ------------ ...

Ich lese da

"aus und von"

------------
Nee, sorry. Ich habe es mir "schöngelesen". August hat recht. Das d hat einen Abkürzungskringel, und so lese ich auch "beide".
Das "aus" ist...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 14:51
Antworten: 4
Hits: 263
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Ist doch praktisch alles richtig. "Statt"...

Ist doch praktisch alles richtig.

"Statt" ist groß geschrieben, und am Ende "-gemeine", alter Ausdruck für "-gemeinde".
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 14:41
Antworten: 6
Hits: 400
Erstellt von henrywilh
... nach der Hälfte der Zeit (also nach 7 Jahren)...

... nach der Hälfte der Zeit (also nach 7 Jahren) aufkündbar!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 09:16
Antworten: 6
Hits: 279
Erstellt von henrywilh
Das ist wirklich eine "ausgeprägte" Schrift. Am...

Das ist wirklich eine "ausgeprägte" Schrift.
Am Anfang lese ich tatsächlich:

"Die verehelichte Nachtwächter" (noch nicht mal "-in") 8o

Und verstorben ist der "Nachtwächter Wilhelm Klug" ...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 09:08
Antworten: 4
Hits: 311
Erstellt von henrywilh
"ejusdem" bedeutet immer: desselben Monats ...

"ejusdem" bedeutet immer: desselben Monats

In diesen Einträgen stehen immer zwei Daten. Das erste ist das Geburtsdatum, das zweite das Taufdatum - umgekehrt würde es schwierig :D

Die Endungen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 09:00
Antworten: 6
Hits: 400
Erstellt von henrywilh
Daumen hoch Nur der Alte Mansfelder ist halt der Alte...

Nur der Alte Mansfelder ist halt der Alte Mansfelder! :sensationell:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2020, 22:40
Antworten: 18
[gelöst] 1758 1 Wort
Hits: 493
Erstellt von henrywilh
Schmidten = Schmieden :?

Schmidten = Schmieden :?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2020, 22:21
Antworten: 18
[gelöst] 1758 1 Wort
Hits: 493
Erstellt von henrywilh
gewester zutreiber

gewester zutreiber
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2020, 21:54
Antworten: 6
Hits: 400
Erstellt von henrywilh
1 Zeile: Jarlannck erst Ende 1. Zeile,...

1 Zeile:
Jarlannck erst

Ende 1. Zeile, Anfang 2. Zeile:
nicht: folgen, die
sondern: folgen=de

5. Zeile Anfang:
Vuuer Zuglich = vorzüglich
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 01.04.2020, 22:30
Antworten: 13
Hits: 968
Erstellt von henrywilh
-- sorry, habe die letzten Beiträge übersehen. ...

-- sorry, habe die letzten Beiträge übersehen.
Ortsbezeichnung ist nun klar.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.04.2020, 09:13
Antworten: 3
Hits: 171
Erstellt von henrywilh
Jungfraw Eva deß mayster Mathes Kihring Burger...

Jungfraw Eva deß mayster
Mathes Kihring Burger und
Klockhengießers. alhir eheliche
Tochter
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 31.03.2020, 22:41
Antworten: 13
Hits: 968
Erstellt von henrywilh
1) Warum muss das "Messingwanne" heißen? 2)...

1) Warum muss das "Messingwanne" heißen?

2) Könnte es nicht z.B. der Name der Hebamme sein?
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 06:32 Uhr.