Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,07 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: rigrü
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen Gestern, 19:38
Antworten: 12
[ungelöst] Ustor
Hits: 165
Erstellt von rigrü
Perspektiven ja, Wissen bedingt ... Ich denke,...

Perspektiven ja, Wissen bedingt ... Ich denke, dass unbegründete Spekulationen nicht hilfreich sind und schlage vor, stattdessen sinnvoll zu recherchieren, zum Beispiel so:

Schritt 1: "ustor...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2021, 09:06
Antworten: 26
Hits: 562
Erstellt von rigrü
Ich finde einen Barchentweber plausibler als...

Ich finde einen Barchentweber plausibler als irgendwelchen Alchemistenkram aber vielleicht hab ich auch zu wenig Fantasie?
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.04.2021, 07:18
Antworten: 26
Hits: 562
Erstellt von rigrü
Das ominöse Zeichen ist ein "B". Bargent =...

Das ominöse Zeichen ist ein "B". Bargent = Barchent. Barchent- und Leinwandhändler sind mir gelengentlich schon untergekomment.
Forum: Namenkunde 27.03.2021, 12:39
Antworten: 1.771
Hits: 927.023
Erstellt von rigrü
Einen Antholous (oder doch Antholog?) sieht man...

Einen Antholous (oder doch Antholog?) sieht man auch nicht alle Tage.
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 12.03.2021, 17:56
Antworten: 28
Hits: 1.372
Erstellt von rigrü
Das genannte Buch ist ein Taufbuch, im ersten...

Das genannte Buch ist ein Taufbuch, im ersten Eintrag 1558 wird auch eindeutig das Taufdatum genannt. Es erschließt sich mir nicht, warum das auf der verlinkten Seite anders sein sollte. Inwiefern...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.03.2021, 11:42
Antworten: 12
Hits: 215
Erstellt von rigrü
Ich denke, der Name der Mutter lautet "Haßckin",...

Ich denke, der Name der Mutter lautet "Haßckin", also Haßcke (heute wohl Hasske o. ä.).
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.03.2021, 18:13
Antworten: 6
Hits: 230
Erstellt von rigrü
Ein paar Kleinigkeiten noch:

Ein paar Kleinigkeiten noch:
Forum: Namenkunde 28.02.2021, 20:12
Antworten: 4
Hits: 921
Erstellt von rigrü
Um 1600 gab es Tobers/Dobers als Fleischermeister...

Um 1600 gab es Tobers/Dobers als Fleischermeister in Elterlein. Laut Müllerbuch von Weiß scheint die Familie ja immer mal wieder auch die Grenze nach Böhmen überquert zu haben, vielleicht findet sich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.02.2021, 19:59
Antworten: 5
Hits: 140
Erstellt von rigrü
Concilla, auf die Schnelle: Im ersten...

Concilla,


auf die Schnelle: Im ersten Eintrag werden genannt:


6 Groschen an Walpurgis
7 Groschen und 1 alter Pfennig an Michaelis
2 Scheffel Korn
3 Scheffel Hafer
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.02.2021, 19:46
Antworten: 7
Hits: 158
Erstellt von rigrü
Vielleicht "Graff" für gräflich?

Vielleicht "Graff" für gräflich?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 22:10
Antworten: 3
Hits: 116
Erstellt von rigrü
Vielleicht ist Kolkwitz gemeint.

Vielleicht ist Kolkwitz gemeint.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.02.2021, 18:54
Antworten: 8
Hits: 277
Erstellt von rigrü
Ok, dann stelle ich meine Frage mal anders: Gibt...

Ok, dann stelle ich meine Frage mal anders: Gibt es Belege dafür, dass wegen hoher Temperaturen im Sommer früher als üblich beerdigt wurde?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.02.2021, 18:09
Antworten: 5
Hits: 161
Erstellt von rigrü
Ergänzungen:

Ergänzungen:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.02.2021, 09:58
Antworten: 3
Hits: 114
Erstellt von rigrü
FESTO S. S. Trinitatis H. M. Martinus...

FESTO S. S. Trinitatis
H. M. Martinus Wenzelius [war damals Subdiakon]
Fr. Maria Michael Klauß-
nitzers, Riemers Ehefrau
Von 57 Jahren, 4 monat
u. 8 Tagen Ihres Alters
General ver...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.02.2021, 09:19
Antworten: 4
Hits: 169
Erstellt von rigrü
Erster Pate: "H[err]. M[agister]. Johann...

Erster Pate: "H[err]. M[agister]. Johann Sigismund Gerlach, Archi-D[iaconus]. allhier". Das Saturnsymbol hinter dem dritten Paten steht für den Wochentag Samstag (Julianischer Kalender).
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.02.2021, 20:43
Antworten: 8
Hits: 277
Erstellt von rigrü
Ernst gemeinte Frage: Gibt es Belege dafür, dass...

Ernst gemeinte Frage: Gibt es Belege dafür, dass wegen des Wetters früher als üblich beerdigt wurde?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.02.2021, 20:11
Antworten: 8
Hits: 277
Erstellt von rigrü
Ich halte den 30. für wahrscheinlich.

Ich halte den 30. für wahrscheinlich.
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 17.02.2021, 14:19
Antworten: 11
Hits: 661
Erstellt von rigrü
Stimmt nicht. Nicht jeder "studierte Geistliche"...

Stimmt nicht. Nicht jeder "studierte Geistliche" war auch Magister und deshalb wurde auch nicht jeder "studierte Geistliche" in Kirchenbucheinträgen mit einem "M." gekennzeichnet.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.02.2021, 19:14
Antworten: 2
Hits: 117
Erstellt von rigrü
Ich schlage mal einen städtischen Landschulhalter...

Ich schlage mal einen städtischen Landschulhalter vor.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.02.2021, 18:18
Antworten: 3
Hits: 194
Erstellt von rigrü
Das kürzt ein "begraben" ab, oder?

Das kürzt ein "begraben" ab, oder?
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 05.02.2021, 19:48
Antworten: 3
Hits: 436
Erstellt von rigrü
Nach meiner Erfahrung wurden Pachtverträge in...

Nach meiner Erfahrung wurden Pachtverträge in Sachsen für den fraglichen Zeitraum nur äußerst selten in Gerichtsbüchern festgehalten. Im Grunde waren es ja nur Mietverträge, für die man keine...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.01.2021, 21:39
Antworten: 6
Hits: 809
Erstellt von rigrü
Sicher ein "g" am Anfang (identisch mit dem "g"...

Sicher ein "g" am Anfang (identisch mit dem "g" in "Anneberg" im Eintrag darüber). Der Rest kann aus meiner Sicht nicht sicher geklärt werden, zumal ein "fugitiuus" (zu lesen als fugitivus) wohl von...
Forum: Ortssuche 27.12.2020, 10:26
Antworten: 6
Hits: 1.104
Erstellt von rigrü
Ich kenne mich in der Gegend (und Sprache) nicht...

Ich kenne mich in der Gegend (und Sprache) nicht aus, hab aber mal gegoogelt. Für mich steht dort Addelen und google books meint, so wurde Eilum früher mal genannt:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.12.2020, 22:56
Antworten: 19
Hits: 1.136
Erstellt von rigrü
Noch einmal vielen Dank für alle Antworten. Ich...

Noch einmal vielen Dank für alle Antworten. Ich bin mit dem Pavillon zufrieden und wünsche allen eine gute Woche. :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.12.2020, 20:25
Antworten: 19
Hits: 1.136
Erstellt von rigrü
Vielen Dank für die weiteren Wortmeldungen. Für...

Vielen Dank für die weiteren Wortmeldungen. Für mich ist nicht klar, ob der Begriff im Garten oder im Springbrunnen eingebaut war, weshalb aus meiner Sicht beides in Frage kommt. Der Garten gehörte...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:10 Uhr.