Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 114
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Dracarys
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 30.07.2021, 21:43
Antworten: 295
Hits: 542.508
Erstellt von Dracarys
Hallo, Mit MacFamilyTree kann man ja direkt...

Hallo,

Mit MacFamilyTree kann man ja direkt mit FamilySearch suchen und Übereinstimmungen finden.

Meine Frage ist benutzt ihr dies aktiv ?
Ich meine ich könnte dadurch in meinem Stammbaum...
Forum: Genealogie-Programme 04.07.2021, 22:25
Antworten: 2
Hits: 354
Erstellt von Dracarys
Probleme mit Mac FamilyTree und doppelten Personen

Hallo,

Ich benötige eure Hilfe.
Ich habe eben Personen über FamilyTree mit Familysearch eingefügt.
Nun aber habe ich eine Person gleich mehr Mals drin und andere auch doppelt.
Wenn ich diese...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 04.07.2021, 18:43
Antworten: 6
Hits: 409
Erstellt von Dracarys
Alles klar jetzt habe ich es verstanden :) ...

Alles klar jetzt habe ich es verstanden :)

Danke ;)
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 04.07.2021, 18:30
Antworten: 6
Hits: 409
Erstellt von Dracarys
Hier nochmal die Datei.

Hier nochmal die Datei.
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 04.07.2021, 18:28
Antworten: 6
Hits: 409
Erstellt von Dracarys
Bitte um Erklärung der Familien Zusammensetzung

Hallo

ich habe eine Sterbeurkunde aus der ich nicht schlau werde dort steht folgendes:

Vor dem unterzeichneten Standesbeamten schien heute der
Persönlichkeit nach bekannt,
die gewerblose...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.07.2021, 19:51
Antworten: 3
Hits: 571
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank :)

Vielen Dank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.06.2021, 20:39
Antworten: 3
Hits: 571
Erstellt von Dracarys
Heiratsurkunde 1850 Nierendorf

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1850
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nierndorf / Gelsdorf
Namen um die es sich handeln sollte: Goerres / Rieck

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.06.2021, 20:22
Antworten: 3
Hits: 107
Erstellt von Dracarys
Vielen DANK :)

Vielen DANK :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.06.2021, 19:48
Antworten: 3
Hits: 107
Erstellt von Dracarys
Geburtsurkunde aus Euskirchen-Kirchheim 18??

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 18??
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Euskirchen
Namen um die es sich handeln sollte: Gertrud




Hallo,
Ich habe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.06.2021, 19:01
Antworten: 5
Hits: 192
Erstellt von Dracarys
Danke euch :)

Danke euch :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.06.2021, 18:58
Antworten: 2
Hits: 122
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank :)

Vielen Dank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.06.2021, 18:55
Antworten: 3
Hits: 114
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank. :)

Vielen Dank. :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.06.2021, 18:51
Antworten: 8
Hits: 189
Erstellt von Dracarys
Du hast natürlich recht, allerdings sind es ja...

Du hast natürlich recht, allerdings sind es ja auch gerade die Zahlen die so wichtig sind und da will ich nichts falsches hinschreiben was vllt. dann nicht "Korrektur" gelesen wird und es bleibt dann...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 14:37
Antworten: 8
Hits: 189
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank, ich werde mit bei nächsten mal mehr...

Vielen Dank, ich werde mit bei nächsten mal mehr mühe geben :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 13:25
Antworten: 5
Hits: 192
Erstellt von Dracarys
Urkunde nicht lesbar Kreis Euskirchen

Quelle bzw. Art des Textes: Nicht lesbar
Jahr, aus dem der Text stammt: Nicht lesbar
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kreis Euskirchen


Hallo zusammen,

Hier mal wieder ein Dokumente bei dem...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 13:21
Antworten: 8
Hits: 189
Erstellt von Dracarys
Sterbeurkunde 19. Jahrhundert Kreis Euskirchen

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 186?
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Großbüllesheim
Namen um die es sich handeln sollte: Hergesberg


Hallo zusammen,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 13:19
Antworten: 3
Hits: 114
Erstellt von Dracarys
Geburtsurkunde Cuchenheim 1887

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:



Hallo zusammen,

Hier mal wieder ein Dokumente bei...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 13:15
Antworten: 2
Hits: 122
Erstellt von Dracarys
Geburtsurkunde Cuchenheim 1907

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1907
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Cuchenheim
Namen um die es sich handeln sollte: Höller


Hallo zusammen,

Hier...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 11:41
Antworten: 2
Hits: 145
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank :)

Vielen Dank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 11:38
Antworten: 3
Hits: 143
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank :)

Vielen Dank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 11:35
Antworten: 3
Hits: 108
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank :)

Vielen Dank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.06.2021, 11:29
Antworten: 2
Hits: 93
Erstellt von Dracarys
Vielen Dank :)

Vielen Dank :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.06.2021, 10:49
Antworten: 3
Hits: 143
Erstellt von Dracarys
Sterbeurkunde 1895 Cuchenheim

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1895
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Cuchenheim
Namen um die es sich handeln sollte: Höller


Hallo zusammen,

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.06.2021, 10:48
Antworten: 2
Hits: 145
Erstellt von Dracarys
Sterbeurkunde 1887 Cuchenheim

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1887
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Cuchenheim
Namen um die es sich handeln sollte: Höller


Hallo zusammen,

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.06.2021, 10:46
Antworten: 3
Hits: 108
Erstellt von Dracarys
Sterbeurkunde 1870 Stotzheim

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Stotzheim
Namen um die es sich handeln sollte: Höller


Hallo zusammen,

Ich...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 114

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:50 Uhr.