Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 28
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: BePeZi
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 22.06.2022, 23:10
Antworten: 2
Hits: 141
Erstellt von BePeZi
Perfekt! Danke vielmals!

Perfekt! Danke vielmals!
Forum: Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen 22.06.2022, 22:07
Antworten: 2
Hits: 141
Erstellt von BePeZi
Alte Berufsbezeichnung

Jahr, aus dem der Begriff stammt: 1857
Region, aus der der Begriff stammt: Gottschee / Karin


Es geht um die Berufsbezeichnung "Untersaßler". Hat jemand eine Ahnung, was
das sein könnte?
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.06.2022, 21:00
Antworten: 2
Hits: 67
Erstellt von BePeZi
Heiratsmatrikel aus Müglitz-Vorstadt

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1785
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz-Vorstadt/Mähren
Namen um die es sich handeln sollte: Budil/Pudil, Kaspar
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.05.2022, 15:32
Antworten: 3
Hits: 95
Erstellt von BePeZi
Vielen Dank!! OMG was war ich doch blind!...

Vielen Dank!!

OMG was war ich doch blind! :doof::muahaha:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.05.2022, 14:44
Antworten: 3
Hits: 95
Erstellt von BePeZi
Bitte um Lesehilfe bei Todesursache

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbematrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1848
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz-Vorstadt
Namen um die es sich handeln sollte: Valentin Pudil


Liebe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.04.2022, 00:23
Antworten: 6
Hits: 245
Erstellt von BePeZi
Viel kann ich nicht dazu beitragen. Nur bei dem...

Viel kann ich nicht dazu beitragen. Nur bei dem korrigierten Ort bin ich mir recht sicher:
Ich lese: Kloster Rohr bei Arnsperg
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.04.2022, 10:35
Antworten: 6
Hits: 102
Erstellt von BePeZi
Hab‘s gleich nach dem posten bemerkt! Danke für...

Hab‘s gleich nach dem posten bemerkt! Danke für den Hinweis!
LG
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.04.2022, 22:16
Antworten: 6
Hits: 102
Erstellt von BePeZi
cool, vielen Dank!

cool, vielen Dank!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.04.2022, 22:03
Antworten: 6
Hits: 102
Erstellt von BePeZi
Verwandtschaftsverhältnis

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbematrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1789
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz-Vorstadt/Mähren
Namen um die es sich handeln sollte: Paulina Klug

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.04.2022, 16:21
Antworten: 2
Hits: 178
Erstellt von BePeZi
Hallo Luggi, ich lese hier ganz links:...

Hallo Luggi,

ich lese hier
ganz links: (7.) Agatha illegitim. legitimata per subs.?? Patrimonium
anno 1812, 6.Aug.
nata gattnauy
translata est
1819, 21. Juny
ex defectu spatiy hic locorum...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.04.2022, 13:07
Antworten: 5
Hits: 461
Erstellt von BePeZi
Ich lese: und hernach alhier durch… beim...

Ich lese: und hernach alhier durch…

beim Familiennamen hätte ich Wunscher vermutet
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.04.2022, 11:56
Antworten: 4
Hits: 180
Erstellt von BePeZi
Super! vielen Dank! Ich hab auch an St gedacht,...

Super! vielen Dank! Ich hab auch an St gedacht, aber das h danach hat mich verwirrt!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.04.2022, 08:33
Antworten: 4
Hits: 180
Erstellt von BePeZi
Das habe ich zuerst auch gedacht, aber etwas...

Das habe ich zuerst auch gedacht, aber etwas weiter vorne verwendet er die Anfangsbuchstaben bei einem Wort, das ich ziemlich zweifelsfrei als „Stift Olmütz“ entziffern kann. Aber St gefolgt von...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.04.2022, 20:15
Antworten: 4
Hits: 180
Erstellt von BePeZi
Nachname des Brautvaters gesucht...

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1677
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz/Libein/Mähren
Namen um die es sich handeln sollte: Familienname des...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2022, 23:54
Antworten: 2
Hits: 137
Erstellt von BePeZi
Super, vielen Dank! Das macht Sinn! Ich bin durch...

Super, vielen Dank! Das macht Sinn! Ich bin durch den Namen Jesch ein großes Stück weiter gekommen!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.04.2022, 19:42
Antworten: 2
Hits: 137
Erstellt von BePeZi
Namenszusatz bei einer Heiratsmatrikel

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1703-1704
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Libein/Mähren
Namen um die es sich handeln sollte: Klug Jakob, Klug...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 26.03.2022, 21:37
Antworten: 15
Hits: 4.766
Erstellt von BePeZi
Ich weiß jetzt nicht, ob das etwas für Dich ist,...

Ich weiß jetzt nicht, ob das etwas für Dich ist, aber das hier habe ich in einem Kirchenbuch von Masern/Gottschee gefunden:
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.03.2022, 23:43
Antworten: 2
Hits: 171
Erstellt von BePeZi
Super, vielen Dank! Ich konnte das inzwischen...

Super, vielen Dank! Ich konnte das inzwischen auch bestätigen durch die Heiratsmatrikel, die besser lesbar ist.
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 23.03.2022, 17:31
Antworten: 5
Hits: 551
Erstellt von BePeZi
Vielen Dank! Das werde ich mit meinem nächsten...

Vielen Dank! Das werde ich mit meinem nächsten Aufenthalt dort verbinden.

LG
Bernd
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.03.2022, 17:30
Antworten: 2
Hits: 171
Erstellt von BePeZi
1787 - Taufmatrikel aus Müglitz/Mähren

Quelle bzw. Art des Textes: Taufmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1787
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz-Vorstadt, Mähren
Namen um die es sich handeln sollte: Ignatz Klug,
...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 22.03.2022, 18:16
Antworten: 5
Hits: 551
Erstellt von BePeZi
Ist das der richtige Link? Am oberen Ende der...

Ist das der richtige Link? Am oberen Ende der Seite steht 1759, außerdem heißt der Ziermann rechts unten "Joh." also Johann...
Pressburg und Rechnitz sind auch ziemlich weit auseinander...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 22.03.2022, 17:46
Antworten: 5
Hits: 858
Erstellt von BePeZi
Ich finde dieses auf Genealogie spezialisierte...

Ich finde dieses auf Genealogie spezialisierte Online-Wörterbuch recht hilfreich, da es neben Ungarisch auch noch andere Sprachen abdeckt.

https://www.genedict.net
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 22.03.2022, 17:42
Antworten: 5
Hits: 551
Erstellt von BePeZi
Rechnitz/Rohonc - Südburgenland

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1800 und davor
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Rechnitz / Rohonc
Konfession der gesuchten Person(en): evangelisch AB
Bisher selbst durchgeführte...
Forum: Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie 09.03.2022, 15:08
Antworten: 3
Hits: 1.063
Erstellt von BePeZi
Wow!!!! Vielen vielen Dank!!!! Das sich ein...

Wow!!!! Vielen vielen Dank!!!! Das sich ein Problem, an dem ich jetzt schon so lange hänge so schnell löst ist unglaublich. Genial!

LG
Bernd
Forum: Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie 08.03.2022, 23:30
Antworten: 3
Hits: 1.063
Erstellt von BePeZi
Nachtrag: Es gibt in der Matricula online...

Nachtrag: Es gibt in der Matricula online Matrikel einen Joseph Hönigmann, das Geburtsjahr passt aber nicht (es ist 1837 und damit wäre er bei der Hochzeit erst 24 gewesen und ich denke schon, dass...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 28

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 01:59 Uhr.