Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 33
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: bociej
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2015, 15:22
Antworten: 6
Hits: 554
Erstellt von bociej
Wow, Christian, du bist echt spitze. Vielen...

Wow, Christian, du bist echt spitze.
Vielen Dank

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.07.2015, 23:26
Antworten: 6
Hits: 554
Erstellt von bociej
Ich bedanke mich wieder einmal ganz herzlich. ...

Ich bedanke mich wieder einmal ganz herzlich.

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.07.2015, 22:59
Antworten: 6
Hits: 554
Erstellt von bociej
Sorry, ich war mal wieder zu blöd, hier der...

Sorry, ich war mal wieder zu blöd,
hier der richtige Link:

http://vademecum.archives.cz/vademecum/permalink?xid=be93d1b0-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=54

vielen Dank

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.07.2015, 22:43
Antworten: 6
Hits: 554
Erstellt von bociej
Lesehilfe - Sternberg - Mähren

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch - Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1840
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Sternberg=Sternberk, Mähren
Namen um die es sich handeln sollte:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.07.2015, 20:44
Antworten: 2
Hits: 1.013
Erstellt von bociej
vielen lieben Dank für die rasche Hilfe, hast...

vielen lieben Dank für die rasche Hilfe,
hast mir sehr weitergeholfen.

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.07.2015, 22:27
Antworten: 2
Hits: 1.013
Erstellt von bociej
Lesehilfe - mährisch Aussee - Usov

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch - Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1858
Ort und Gegend der Text-Herkunft: mährisch Aussee = Usov
Namen um die es sich handeln sollte: Eintrag...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.01.2015, 21:23
Antworten: 4
Hits: 634
Erstellt von bociej
Blizkovice Trauungsbuch

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1837
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Blizkovice
Namen um die es sich handeln sollte: Martin Mach


Guten Abend,

ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.01.2015, 19:20
Antworten: 4
Hits: 579
Erstellt von bociej
Herzlichen Dank für die raschen Antworten, das...

Herzlichen Dank für die raschen Antworten,
das heißt, dass bei Martin Mach kein Ort angegeben ist, oder?

lg bociej
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.01.2015, 19:00
Antworten: 4
Hits: 579
Erstellt von bociej
Geburtsbuch Blizkovice 1838

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1838
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Blizkovice
Namen um die es sich handeln sollte: Katharina


Guten Abend,

ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.08.2014, 14:06
Antworten: 4
Hits: 666
Erstellt von bociej
Danke für die Antworten, lg hilde

Danke für die Antworten,

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.08.2014, 20:36
Antworten: 4
Hits: 468
Erstellt von bociej
Ganz lieben herzlichen Dank lg hilde

Ganz lieben herzlichen Dank

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.08.2014, 20:34
Antworten: 4
Hits: 666
Erstellt von bociej
Lesehilfe - Böhmen

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch - Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1792
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tasswitz


bräuchte schon wieder Hilfe:

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.08.2014, 15:49
Antworten: 4
Hits: 468
Erstellt von bociej
Böhmen - Lesehilfe

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch - Geburtsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1797
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tasswitz


Hallo,
ich bräuchte bitte mal wieder Hilfe:
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.01.2014, 16:18
Antworten: 3
Hits: 1.201
Erstellt von bociej
Hallo, ich bedanke mich wieder einmal ganz...

Hallo,

ich bedanke mich wieder einmal ganz herzlich für die rasche Hilfe.

lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.01.2014, 18:30
Antworten: 3
Hits: 1.201
Erstellt von bociej
Kirchenbuch Hochzeit Brünn/Tasswitz

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch - Hochzeitseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1832
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brünn - Tasswitz


Guten Abend,

ich bräuchte wieder einmal...
Forum: Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung 01.01.2014, 17:35
Antworten: 18
Hits: 4.254
Erstellt von bociej
Liebe Ingrid, zuerst mal auch von mir ganz...

Liebe Ingrid,

zuerst mal auch von mir ganz herzlichen Dank für Deine Hilfe, Du bist wirklich top. In Wischau habe ich auch schon gesucht, allerdings heißt ja der Vater, dieses Martin Machs Joannes...
Forum: Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung 30.12.2013, 16:17
Antworten: 18
Hits: 4.254
Erstellt von bociej
Liebe Ingrid, danke für deine Nachricht und...

Liebe Ingrid,
danke für deine Nachricht und Hilfe.

Ich habe mir schon gedacht, dass ich bei dem Sterbeeintrag falsch liege, dann kann ich den ja schon mal vergessen.
Nun habe ich alle Matrikeln...
Forum: Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung 27.12.2013, 19:43
Antworten: 18
Hits: 4.254
Erstellt von bociej
Herrschaftlicher Heger

Guten Abend,

ich habe einen wohl Förster unter meinen Ahnen, dessen Suche nach dem Geburtseintrag mich um den Verstand bringt. Die Suche ist im Raum Brünn. Wohl habe ich seine Kinder und...
Forum: Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie 27.12.2013, 18:00
Antworten: 6
Hits: 1.612
Erstellt von bociej
Hallo, leider habe ich keinerlei...

Hallo,
leider habe ich keinerlei Informationen. Meintest Du, dass der Großvater deines Schwiegervaters 1973 oder 1873 geboren ist?

lg
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.12.2013, 21:36
Antworten: 3
Hits: 527
Erstellt von bociej
Ganz ganz lieben dank für die rasche Hilfe, jetzt...

Ganz ganz lieben dank für die rasche Hilfe, jetzt muss ich diesen "heger" aber bald mal in einem Ort finden. Danke
Lg Hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.12.2013, 19:21
Antworten: 3
Hits: 527
Erstellt von bociej
Geburtsbuch Eintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch-Geburt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1842
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brünn/Blizkovice


Guten Abend,

ich bräuchte bitte wieder einmal Hilfe:
Es...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2013, 20:55
Antworten: 2
Hits: 542
Erstellt von bociej
Ich bedanke mich ganz herzlich. Lg hilde

Ich bedanke mich ganz herzlich.

Lg hilde
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2013, 19:56
Antworten: 2
Hits: 542
Erstellt von bociej
Sterbeeintrag - LATEIN

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch-Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brünn/Ctidruzice


Ich bräuchte bitte wiedereinmal Hilfe es geht um...
Forum: Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie 01.09.2013, 19:23
Antworten: 6
Hits: 1.612
Erstellt von bociej
Herzlichen Dank für eure Tipps und Links, werde...

Herzlichen Dank für eure Tipps und Links, werde mal alles durchforsten.

lg hilde
Forum: Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie 29.08.2013, 19:28
Antworten: 6
Hits: 1.612
Erstellt von bociej
Suche nach meinem Urgroßvater aus Galizien/Rzeczyca

Ich bin auf der Suche nach Vorfahren von meinem Urgroßvater Timotheus Bociej, der 1863 in Rzeczyca, Galizien geboren wurde und Ruthene war.

Gibt es für Galizien Datenbanken für aus Galizien...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 33

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:35 Uhr.