Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 99
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Andreas MD
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 14:30
Antworten: 2
[ungelöst] Hochzeit Gerdauen
Hits: 96
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Gerdauen

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1737
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gerdauen
Namen um die es sich handeln sollte: Goldbeck



Liebe Ahnenforscher,

ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 14:23
Antworten: 1
[gelöst] Geburt Gerdauen
Hits: 86
Erstellt von Andreas MD
Geburt Gerdauen

Quelle bzw. Art des Textes: Taufe
Jahr, aus dem der Text stammt: 1742
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gerdauen
Namen um die es sich handeln sollte: Goldbeck


Liebe Ahnenforscher,

ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.10.2019, 20:18
Antworten: 2
Hits: 154
Erstellt von Andreas MD
Danke Horst, Du hast mir sehr geholfen.

Danke Horst, Du hast mir sehr geholfen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.10.2019, 16:31
Antworten: 2
Hits: 154
Erstellt von Andreas MD
Tod Königsberg/Buttgereit

Quelle bzw. Art des Textes: Todeseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 12.01.1874
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Königsberg
Namen um die es sich handeln sollte: Buttgereit


Liebe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.01.2019, 10:29
Antworten: 4
[gelöst] Hochzeit Jodlauken
Hits: 211
Erstellt von Andreas MD
Hallo Anja! Na klar, kein Problem! Danke!

Hallo Anja!

Na klar, kein Problem! Danke!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.01.2019, 10:07
Antworten: 4
[gelöst] Hochzeit Jodlauken
Hits: 211
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Jodlauken

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1852
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Jodlauken
Namen um die es sich handeln sollte: Perplies


Liebe Ahnenforscher!

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.01.2019, 10:01
Antworten: 2
[gelöst] Hochzeit Jodlauken
Hits: 212
Erstellt von Andreas MD
Danke für den „dezenten“ Hinweis! Ich werde es...

Danke für den „dezenten“ Hinweis! Ich werde es nochmal einstellen.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2019, 21:48
Antworten: 2
[gelöst] Hochzeit Jodlauken
Hits: 212
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Jodlauken

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1852
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Jodlauken
Namen um die es sich handeln sollte: Perplies


Liebe Ahnenforscher!

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.11.2018, 06:23
Antworten: 1
[gelöst] Todesfall
Hits: 190
Erstellt von Andreas MD
Todesfall

Quelle bzw. Art des Textes: Todesfall
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kremitten
Namen um die es sich handeln sollte: Perplies


Liebe Übersetzer!

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.11.2018, 10:07
Antworten: 1
[gelöst] Hochzeit Kremitten
Hits: 216
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Kremitten

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1823
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kremitten
Namen um die es sich handeln sollte: Perplies


Liebe Übersetzer!

Wer kann...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 24.10.2018, 12:30
Antworten: 3
[gelöst] Sterbefall
Hits: 243
Erstellt von Andreas MD
Vielen Dank für Eure Hilfe!

Vielen Dank für Eure Hilfe!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 24.10.2018, 11:15
Antworten: 3
[gelöst] Sterbefall
Hits: 243
Erstellt von Andreas MD
Sterbefall

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1888
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Landkreis Königsberg
Namen um die es sich handeln sollte: Perplies


Liebe...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.10.2018, 16:10
Antworten: 4
Hits: 331
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Kwidzyn Westpreußen

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1852
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kwidzyn
Namen um die es sich handeln sollte: Weißbrenner


Liebe Ahnenforscher!

Kann...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.09.2018, 20:13
Antworten: 6
Hits: 250
Erstellt von Andreas MD
Ok, vielen Dank!

Ok, vielen Dank!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.09.2018, 19:06
Antworten: 6
Hits: 250
Erstellt von Andreas MD
Todesfall Regina Goldbeck

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Königsberg
Namen um die es sich handeln sollte: Goldbeck


Liebe Ahnenforscher!
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.09.2018, 17:14
Antworten: 2
Hits: 250
Erstellt von Andreas MD
NSDAP-Mitgliedsausweis

Quelle bzw. Art des Textes: NSDAP-Mitgliedsausweis
Jahr, aus dem der Text stammt:1934
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Königsberg
Namen um die es sich handeln sollte: Weißbrenner


Liebe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.06.2018, 07:15
Antworten: 1
[gelöst] Hochzeit Wehlau
Hits: 172
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Wehlau

Quelle bzw. Art des Textes: Trauung
Jahr, aus dem der Text stammt: 1773
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wehlau
Namen um die es sich handeln sollte: Weißbrenner


Liebe Ahnenforscher!

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.02.2018, 12:46
Antworten: 5
[gelöst] Hochzeitseintrag
Hits: 300
Erstellt von Andreas MD
Na zum Glück wurden hier keine Unterstellungen...

Na zum Glück wurden hier keine Unterstellungen vorgebracht!:wink: Den Eintrag habe ich von meiner Großtante. Und da Sie in einem anderen Bereich als ich recherchiert, ist mir die Herkunft des o.a....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.02.2018, 11:40
Antworten: 5
[gelöst] Hochzeitseintrag
Hits: 300
Erstellt von Andreas MD
Hochzeitseintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: ???
Ort und Gegend der Text-Herkunft: ???
Namen um die es sich handeln sollte: Kühnast


Liebe Ahnenforscher!

Wer kann mir...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.02.2018, 21:18
Antworten: 4
[gelöst] Sterbeursache
Hits: 209
Erstellt von Andreas MD
Super, ich danke Euch!

Super, ich danke Euch!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.02.2018, 19:41
Antworten: 4
[gelöst] Sterbeursache
Hits: 209
Erstellt von Andreas MD
Sterbeursache

Quelle bzw. Art des Textes: Tod
Jahr, aus dem der Text stammt: ??
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ostpreußen
Namen um die es sich handeln sollte: Kühnast



Liebe Ahnenforscher!
Wer kann...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.01.2018, 21:02
Antworten: 1
[gelöst] Hochzeit Jäckel?
Hits: 229
Erstellt von Andreas MD
Hochzeit Jäckel?

Quelle bzw. Art des Textes: Trauung
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Groß Gröben
Namen um die es sich handeln sollte: Jäckel


Liebe Ahnenforscher!

Wer kann...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.01.2018, 13:22
Antworten: 1
[gelöst] Mädchenname
Hits: 290
Erstellt von Andreas MD
Mädchenname

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:


Liebe Ahnenforscher!

Kann mir Jemand den Geburtsnamen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.01.2018, 21:58
Antworten: 2
[gelöst] Hochzeit Magdeburg
Hits: 224
Erstellt von Andreas MD
Danke Zita!:danke2:

Danke Zita!:danke2:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.01.2018, 21:27
Antworten: 1
[gelöst] Nachname?
Hits: 242
Erstellt von Andreas MD
Nachname?

Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeit
Jahr, aus dem der Text stammt: 1788
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Frohse/Schönebeck
Namen um die es sich handeln sollte: Herter / Hesse



Liebe...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 99

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:51 Uhr.