Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 22 von 22
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Norbert Richert
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie 17.01.2021, 09:20
Antworten: 5
Hits: 6.261
Erstellt von Norbert Richert
Hallo Hans. Im Laufe der Zeit habe ich auch...

Hallo Hans.

Im Laufe der Zeit habe ich auch einige Dinge zusammen getragen. Ich werde heute Abend Mal den Laptop aufklappen und in meine Aufzeichnungen schauen. Vllt kann ich noch etwas ergänzen....
Forum: Sachsen Genealogie 21.06.2020, 13:48
Antworten: 42
Hits: 39.921
Erstellt von Norbert Richert
Hallo! Ich rolle die ganze Sache hier noch...

Hallo!

Ich rolle die ganze Sache hier noch mal auf, da hier ja einige im selben Gebiet suchen wie ich.

Ich suche in Rohna (Königsbrück) eine Familie Ruhland.

Was ich bisher habe ist mein...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.06.2020, 10:48
Antworten: 6
Hits: 2.870
Erstellt von Norbert Richert
Danke für eure Hilfe.

Danke für eure Hilfe.
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie 14.06.2020, 13:41
Antworten: 0
Hits: 20.418
Erstellt von Norbert Richert
Namensliste Gemeinde Nieszawa

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum:
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung:
Konfession der gesuchten Person(en):
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken):
Zur...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.06.2020, 13:12
Antworten: 4
Hits: 2.159
Erstellt von Norbert Richert
Du hast natürlich recht. Es ist Sonntag,...

Du hast natürlich recht. Es ist Sonntag, entschuldige!

Danke für die schnelle Hilfe. In diesem Fall ist die Wort für Wort Übersetzung nicht notwendig. Die Daten reichen aus. Danke

Schönen...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.06.2020, 11:53
Antworten: 4
Hits: 2.159
Erstellt von Norbert Richert
Bitte um Übersetzung Geburt Matilde Dreger 1910 Russisch

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Geburt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1910
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa
Namen um die es sich handeln sollte: Matilde Dreger

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.06.2020, 11:31
Antworten: 6
Hits: 2.870
Erstellt von Norbert Richert
Bitte um Übersetzung Geburtseintrag Heinrich Richert polnisch

Quelle bzw. Art des Textes:Kirchenbuch Geburt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1841
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa
Namen um die es sich handeln sollte: Heinrich (Hendryk) Richert

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.06.2020, 10:02
Antworten: 2
Hits: 1.630
Erstellt von Norbert Richert
Danke Astrodoc! Macht weiter so! Ihr seid echt...

Danke Astrodoc! Macht weiter so! Ihr seid echt super!
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.06.2020, 19:34
Antworten: 2
Hits: 1.630
Erstellt von Norbert Richert
Biite um Übersetzung Heiratseintrag Nieszawa 1862 Richert/Duwe russisch

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1862
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa
Namen um die es sich handeln sollte: Heinrich Richert/Euphrosine Duwe

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.06.2020, 19:13
Antworten: 5
Hits: 2.237
Erstellt von Norbert Richert
Ich bedanke mich noch mal recht herzlich bei...

Ich bedanke mich noch mal recht herzlich bei euch. Es ist schön das es Leute wie euch gibt, die so uneigennützig anderen helfen. Danke:danke:

Gruß Norbert
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 12.06.2020, 18:08
Antworten: 4
Hits: 2.223
Erstellt von Norbert Richert
Lächeln Danke mathem für die beiden Übersetzungen. Ich...

Danke mathem für die beiden Übersetzungen. Ich weiß gar nicht wie ich das wieder gut machen soll das du und astrodoc mir immer helft. Ohne euch wäre ich echt aufgeschmissen.

Danke danke danke.
...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 21:34
Antworten: 11
Hits: 2.008
Erstellt von Norbert Richert
Danke. Ich versuche es zu verarbeiten und zu...

Danke. Ich versuche es zu verarbeiten und zu berücksichtigen. :wink:
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 21:28
Antworten: 5
Hits: 2.237
Erstellt von Norbert Richert
Bitte um Übersetzung Taufeintrag Richert 1877 Russisch

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Taufe/Geburt
Jahr, aus dem der Text stammt:1877
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa
Namen um die es sich handeln sollte: Richert


Hallöchen. Ich hab...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 21:18
Antworten: 11
Hits: 2.008
Erstellt von Norbert Richert
Danke für die Tipps. Das wird mir in Zukunft...

Danke für die Tipps. Das wird mir in Zukunft hoffentlich bei der Suche Helfen. Danke euch ihr macht eine super Arbeit.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 21:11
Antworten: 4
Hits: 2.223
Erstellt von Norbert Richert
Übersetzung Heiratseintrag Richert/Konrad Russisch

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch/Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa
Namen um die es sich handeln sollte: Richert/Konrad


...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 20:57
Antworten: 11
Hits: 2.008
Erstellt von Norbert Richert
Danke für die vielen Hinweise. War wohl ein...

Danke für die vielen Hinweise. War wohl ein Anfängerfehler von mir. Werde nochmal zwei Themen zu den oben genannten Quellen erstellen.

Habt ihr vllt noch einen Tipp wie ich bei der Suche nach der...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 19:33
Antworten: 11
Hits: 2.008
Erstellt von Norbert Richert
Name im Kirchenbuch gefunden. russisch bitte bestätigen

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1879/80
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa
Namen um die es sich handeln sollte: Richert


Hallo Leute!
Bin auf der...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 11.06.2020, 17:10
Antworten: 8
Hits: 9.155
Erstellt von Norbert Richert
Hallo ihr Beiden! Ich danke euch vielmals...

Hallo ihr Beiden!

Ich danke euch vielmals für die Übersetzung. Wie das so ist, hat man einen Gefunden Tauchen mehrere neue Namen auf. Ich hoffe ich darf eure Künste auch weiterhin in Anspruch...
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie 10.06.2020, 19:00
Antworten: 2
Hits: 14.713
Erstellt von Norbert Richert
Danke Matthem für die schnelle Antwort. Das hat...

Danke Matthem für die schnelle Antwort. Das hat mir schon sehr geholfen.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 10.06.2020, 18:57
Antworten: 8
Hits: 9.155
Erstellt von Norbert Richert
Bitte um Übersetzung eines Kirchenbucheintrags(russisch)

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1908
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nieszawa (Kajetanowo)
Namen um die es sich handeln sollte: Rudolf Richert

...
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie 09.06.2020, 22:49
Antworten: 2
Hits: 14.713
Erstellt von Norbert Richert
Suche Hilfe ev. Kirchenbücher Nieszawa

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1908 bis 1910
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Nieszawa (Kajetanowo)
Konfession der gesuchten Person(en): evangelisch
Bisher selbst durchgeführte...
Forum: Mittelpolen und Wolhynien Genealogie 05.01.2019, 13:29
Antworten: 5
Hits: 6.261
Erstellt von Norbert Richert
Frage Hilfe! Suche Infos zur Famile Richert/Dreger aus Kajetanow

Guten Tag liebe Gemeinde!

Ich habe damit begonnen mich mit meiner Familiengeschichte zu beschäftigen.

Die Spur meines Großvaters führt mich nach Polen.

Was ich bislang Handfestes habe, ist...
Zeige Ergebnis 1 bis 22 von 22

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 19:16 Uhr.