Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 464
Die Suche dauerte 0,05 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Peter G.
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 24.05.2022, 19:13
Antworten: 2
Hits: 271
Erstellt von Peter G.
Hallo msm Vielen Dank für Auskunft. Ähnliches...

Hallo msm
Vielen Dank für Auskunft. Ähnliches habe ich mir gedacht, aber die Hoffnung stirbt zuletzt.:wink:

Gruß Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.05.2022, 19:57
Antworten: 3
[gelöst] Name des Kindes
Hits: 39
Erstellt von Peter G.
Hallo Horst Ja es war der Eintrag 137. Vielen...

Hallo Horst
Ja es war der Eintrag 137.
Vielen Dank für deine Hilfe.

Noch einen schönen Abend
Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.05.2022, 19:51
Antworten: 3
[gelöst] Name des Kindes
Hits: 39
Erstellt von Peter G.
Name des Kindes

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1666
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Auenheim
Namen um die es sich handeln sollte:


Guten Abend miteinander
ich kann...
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 18.05.2022, 03:36
Antworten: 2
Hits: 271
Erstellt von Peter G.
Archiv Adeloch

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum:
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung:
Konfession der gesuchten Person(en):
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken):
Zur...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.05.2022, 06:28
Antworten: 4
Hits: 99
Erstellt von Peter G.
Guten morgen Da habe ich mich in die Irre...

Guten morgen

Da habe ich mich in die Irre führen lassen. Im zweiten Eintrag von oben gibt es einen Clauß und einen Michael Cüntzel. Diese C's werden werden mit viel Schwung geschrieben.

Vielen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.05.2022, 15:35
Antworten: 8
Hits: 197
Erstellt von Peter G.
Hallo das könnte lt. Kirchenjahrkalender der...

Hallo
das könnte lt. Kirchenjahrkalender der 1. Februar 1646 gewesen sein.

Sexagesima

Gruß Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.05.2022, 15:24
Antworten: 4
Hits: 99
Erstellt von Peter G.
Problem bei einem Namen

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1621
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schiltigheim
Namen um die es sich handeln sollte: Jacob Zimmer und Ursula Cuntz?


Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.05.2022, 10:23
Antworten: 2
Hits: 76
Erstellt von Peter G.
Super vielen Dank werde mich gleich mal über...

Super vielen Dank
werde mich gleich mal über diese Information hermachen.
Schönen Sonntag noch
Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.05.2022, 09:51
Antworten: 2
Hits: 76
Erstellt von Peter G.
Kann ein Ort nicht lesen

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1660
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eberstadt
Namen um die es sich handeln sollte:


Guten morgen zusammen

Bei...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.05.2022, 07:49
Antworten: 2
Hits: 150
Erstellt von Peter G.
Hallo Bernd ja die Kirchenbücher habe ich...

Hallo Bernd

ja die Kirchenbücher habe ich auch schon vergeblich gesucht.
Kann wohl von Glück reden , dass ihr Geburtsdatum in der Heiratsurkunde vermerkt ist.

Vielen Dank für deine Hilfe....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.05.2022, 07:44
Antworten: 4
[gelöst] Traueintrag 1701
Hits: 96
Erstellt von Peter G.
Guten Morgen Vielen Dank für die Hilfe. ...

Guten Morgen
Vielen Dank für die Hilfe.
Wünsche euch noch einen schönen Sonntag
Gruß Peter
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.04.2022, 19:28
Antworten: 2
Hits: 150
Erstellt von Peter G.
Altersangabe in französischer Sterbeurkunde

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1862
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schiltigheim
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo und guten Abend
laut...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.04.2022, 17:39
Antworten: 4
[gelöst] Traueintrag 1701
Hits: 96
Erstellt von Peter G.
Traueintrag 1701

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1701
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Beilstein
Namen um die es sich handeln sollte: Johannes Beer


Hallo zusammen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.04.2022, 15:21
Antworten: 4
Hits: 70
Erstellt von Peter G.
Ich danke recht herzlich! und Wünsche euch noch...

Ich danke recht herzlich! und Wünsche euch noch ein schönes Wochenende.
Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.04.2022, 14:35
Antworten: 4
Hits: 70
Erstellt von Peter G.
Traueintrag 1707 Beilstein

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1707
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Beilstein
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo zusammen
könnte mir...
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 25.04.2022, 20:00
Antworten: 2
Hits: 452
Erstellt von Peter G.
Hallo Joachim dann werde ich mich mal dort...

Hallo Joachim
dann werde ich mich mal dort umsehen.
Danke!

Gruß und schönen Abend
Peter
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 25.04.2022, 17:56
Antworten: 2
Hits: 452
Erstellt von Peter G.
Kirchenbücher

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: vor 1683
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Baldenheim
Konfession der gesuchten Person(en): evangelisch
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.04.2022, 17:43
Antworten: 6
[gelöst] Trauung 1618
Hits: 144
Erstellt von Peter G.
Sorry Lese erst jetzt dass noch Antworten...

Sorry
Lese erst jetzt dass noch Antworten kamen.
Aha, das mit dem Kalender habe ich nicht gewusst. Wieder was gelernt das man beachten sollte.

Vielen Dank auch.
Gruß Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.04.2022, 10:14
Antworten: 6
[gelöst] Trauung 1618
Hits: 144
Erstellt von Peter G.
Hallo ich danke euch beiden sehr. Der...

Hallo
ich danke euch beiden sehr.

Der Zinstag hat wohl nichts mit Dienstag als Wochentag zu tun.
Der 22.09.1618 ist laut dem ewigen Kalender ein Samstag.

Dann ist der Zinstag wohl der Tag an...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.04.2022, 04:03
Antworten: 6
[gelöst] Trauung 1618
Hits: 144
Erstellt von Peter G.
Trauung 1618

Quelle bzw. Art des Textes: Trauung
Jahr, aus dem der Text stammt: 1618
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schiltigheim / Elsass
Namen um die es sich handeln sollte: Mathis Leonhardt


Guten...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.04.2022, 09:27
Antworten: 3
[gelöst] Traueintrag 1638
Hits: 191
Erstellt von Peter G.
Vielen Dank für eure Hilfe Gruß Peter

Vielen Dank für eure Hilfe

Gruß Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.04.2022, 07:59
Antworten: 3
[gelöst] Name von Hanß ?
Hits: 126
Erstellt von Peter G.
Ja du hast wohl recht. Es wäre auch zu schön...

Ja du hast wohl recht.
Es wäre auch zu schön gewesen dass es sich um "meinen" Balthasar gehandelt hätte.

Trotzdem vielen Dank für die Hilfe.
Gruß Peter
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.04.2022, 06:21
Antworten: 3
[gelöst] Traueintrag 1638
Hits: 191
Erstellt von Peter G.
Traueintrag 1638

Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1638
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Westhoffen / Elsass
Namen um die es sich handeln sollte: Balthasar Körber und Brigitta...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.04.2022, 06:07
Antworten: 3
[gelöst] Name von Hanß ?
Hits: 126
Erstellt von Peter G.
Name von Hanß ?

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1621
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Westhoffen / Elsass
Namen um die es sich handeln sollte: Hanß .......


Guten...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.04.2022, 08:31
Antworten: 2
Hits: 108
Erstellt von Peter G.
Hallo jacq Ich Danke dir recht gewaltig. Bei...

Hallo jacq
Ich Danke dir recht gewaltig. Bei Neumühl hast du ins schwarze getroffen.
Habe die Barbara dort schon gefunden.:)

Gruß Peter
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 464

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:12 Uhr.