Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 207
Die Suche dauerte 0,02 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: epeby
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.12.2020, 19:26
Antworten: 1
Hits: 70
Erstellt von epeby
Dänisch: Sterbeeintrag KB Boddum Sogn 1772

Vielen Dank an alle für die Einsichtnahme.
Das Thema ist dank der Hilfe aus einer dänischen Liste gelöst :D

D. 5 November er begrafvet Monsr. Birchenbuskis Hustru ætat. 42 aar

Viele Grüße ...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 30.12.2020, 15:21
Antworten: 1
Hits: 70
Erstellt von epeby
Dänisch: Sterbeeintrag KB Boddum Sogn 1772

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch (ev)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1772
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Boddum Sogn (DK)
Namen um die es sich handeln sollte: Birchenbusch


Guten Tag,
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.12.2020, 19:41
Antworten: 4
Hits: 111
Erstellt von epeby
Kuchenbäcker

Vielen Dank nochmals und noch einen schönen Abend
epeby
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.12.2020, 16:16
Antworten: 4
Hits: 111
Erstellt von epeby
KB Kopenhg. Garnisonskirche * 1774 Berufsbezeichnung?

Hallo Astrodoc,
vielen Dank für die Mitteilung. Entschuldige bitte, dass ich mich vielleicht nicht präzise genug zur Zugehörigkeit der Standesbezeichnung ausdrückte. Ich stelle noch einen Link mit...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.12.2020, 00:54
Antworten: 4
Hits: 111
Erstellt von epeby
KB Kopenhg. Garnisonskirche * 1774 Berufsbezeichnung?

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch, ev., deutsch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1774
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kopenhagen, Garnisonsgemeinde
Namen um die es sich handeln sollte: Türch...
Forum: Hamburg Genealogie 18.12.2020, 22:04
Antworten: 7
Hits: 380
Erstellt von epeby
Bremer Schlüssel

Guten Abend zusammen,

zunächst möchte ich mich erst einmal bei allen für die rege Beteiligung bedanken. Aus den Zuschriften entnehme ich, dass es sich wohl tatsächlich um eine Gaststätte handelt,...
Forum: Hamburg Genealogie 18.12.2020, 00:30
Antworten: 7
Hits: 380
Erstellt von epeby
Altona 1803, was bedeutet "Bremer Schlüssel"?

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1803
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Altona
Konfession der gesuchten Person(en): ev.
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken):...
Forum: Genealogie-Programme 30.10.2020, 10:20
Antworten: 1
Hits: 935
Erstellt von epeby
BK Adoptivkinder

Guten Morgen,
das Thema hat sich erledigt, ich hab mir die Sache noch einmal ganz genau angeschaut und es jetzt wohl auch herausgefunden.
Viele Grüße
epeby
Forum: Genealogie-Programme 29.10.2020, 16:43
Antworten: 1
Hits: 935
Erstellt von epeby
Wie trage ich Adoptivkinder bei Brother's Keeper ein???

Guten Tag,
zwar arbeite ich schon seit etlichen Jahren mit BK (momentan 7.2), aber weiß leider bis heute noch nicht, wie genau ich ein adoptiertes Kind so eingeben kann, das Eltern und Adoptiveltern...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.10.2020, 22:08
Antworten: 8
Hits: 1.553
Erstellt von epeby
Geschwachte Person

Guten Abend zusammen,

erst einmal vielen Dank an alle die sich beteiligt haben!
ich glaube jetzt auch, das bei der Dame damals in Kiel schon etwas "passiert" sein muss, so wie auch Tinkerbell es...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.10.2020, 18:00
Antworten: 8
Hits: 1.553
Erstellt von epeby
KB Dänischenhagen 1768_was ist die Verlobte für eine Person???

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch, Verlobung
Jahr, aus dem der Text stammt: 1768
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Dänischenhagen, SH
Namen um die es sich handeln sollte: Hoepner


Guten...
Forum: Mecklenburg-Vorpommern Genealogie 30.08.2020, 11:10
Antworten: 2
Hits: 3.226
Erstellt von epeby
Bortjenhagen

Moin Wolfrum,
vielen Dank für Deine Bestätigung.
Boltenhagen ist es nicht, es gehört zu Klütz, BORKENHAGEN dagegen zu Kalkhorst.
Ich denke, jetzt kann ich den Punkt abhaken.
Noch einen schönen...
Forum: Mecklenburg-Vorpommern Genealogie 29.08.2020, 15:38
Antworten: 2
Hits: 3.226
Erstellt von epeby
Bortjenhagen im KB Kalkhorst, NWM, 18, Jhdt._Wer kennt den Ort

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: Erste Hälfte 18. Jhdt.
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Kirchspiel Kalkhorst, NMV
Konfession der gesuchten Person(en): ev
Bisher selbst...
Forum: Schleswig-Holstein Genealogie 28.08.2020, 11:21
Antworten: 3
Hits: 5.364
Erstellt von epeby
Heirat Lübeck-Dom_ 1705_Münchhof vorm Mühltor_????

Moin Malte.
wie sagt man doch so schön, warum denn in die Ferne schweifen, das Gute liegt doch so nah' :p.
Vielen Dank für den Tipp, ich wohne ca. 2 km vom Mönkhof entfernt :o :p.
Viele Grüße...
Forum: Schleswig-Holstein Genealogie 27.08.2020, 23:45
Antworten: 3
Hits: 5.364
Erstellt von epeby
Heirat Lübeck-Dom_ 1705_Münchhof vorm Mühltor_????

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1705
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Lübeck, Dom-Gemeinde
Konfession der gesuchten Person(en): ev
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.08.2020, 21:22
Antworten: 3
Hits: 888
Erstellt von epeby
Heirat Lübeck-Dom_ 1705_Harfft - Göseken ???

Hallo Malte,
vielen Dank für die Hilfe. Jetzt kann es weider ein Stück weitergehen
Viele Grüße Peter (epeby)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.08.2020, 16:10
Antworten: 3
Hits: 888
Erstellt von epeby
Heirat Lübeck-Dom_ 1705_Harfft - Göseken ???

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch (ev)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1705
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lübeck, Dom
Namen um die es sich handeln sollte: Harrft ???, Göseken ???


...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2020, 23:38
Antworten: 2
Hits: 998
Erstellt von epeby
KB Schönberg 1641

Hallo Astrodoc,

vielen Dank für die schnelle Antwort.
Gerdesche sieht gut aus und Mensendorff (Menzendorf) ist nur 6,5 km (zu Fuß) von Sabow entfernt.

Viele Grüße
epeby
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2020, 21:35
Antworten: 2
Hits: 998
Erstellt von epeby
KB Schönberg Heirat 1641, Nachname u. Herkunftsort d. Braut

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch (ev)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1641
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schönberg, MV
Namen um die es sich handeln sollte: s.u.


Guten Abend,

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.05.2020, 00:10
Antworten: 3
Hits: 1.615
Erstellt von epeby
Dänisch, Taufe 1802 in Kalundborg

Hallo Matthias,
Vielen Dank, das hört sich ja schon gut an :p. Aufgrund Deiner Hilfe meine ich jetzt, dass es eventuell so heißen könnte: :?

Verwalter (forvaltern) Funder und (og) Kupferschmied...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.05.2020, 19:53
Antworten: 3
Hits: 1.615
Erstellt von epeby
Dänisch, Taufe 1802 in Kalundborg

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch (ev)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1802
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kalundborg, DK
Namen um die es sich handeln sollte: Tyrch


Guten Abend,

wieder...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.04.2020, 16:42
Antworten: 3
Hits: 1.969
Erstellt von epeby
Taufe 1627 in Vogelbach, Baden_Taufpaten

Hallo Alter Mansfelder,
erstmal vielen Dank für die Antwort.
Zum Archion-Link wäre zu sagen, dass ich mir total unsicher bin, was das Eingeben von " Archion-Original-PDFs" betrifft, daher wählte...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.04.2020, 01:35
Antworten: 3
Hits: 1.969
Erstellt von epeby
Taufe 1627 in Vogelbach, Baden_Taufpaten

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch (ev)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1627
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Vogelbach, Baden
Namen um die es sich handeln sollte: Angaben z. d. Taufpaten

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.03.2020, 10:49
Antworten: 3
Hits: 1.043
Erstellt von epeby
Taufe Notmark 1749

Danke HKD, das scheint die Lösung zu sein. :p
Gruß
epeby
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.03.2020, 19:03
Antworten: 6
Hits: 1.472
Erstellt von epeby
Dänisch, KB Notmark Taufe 1753.

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1753
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Notmark, DK
Namen um die es sich handeln sollte: Peder Smed


Guten Tag,

hier ist...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 207

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:16 Uhr.