Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 770
Die Suche dauerte 0,04 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: noisette
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 12:31
Antworten: 7
[ungelöst] Name der Ehefrau
Hits: 90
Erstellt von noisette
Ihr habt lange und bessere Erfahrungen als ich....

Ihr habt lange und bessere Erfahrungen als ich. Dank für die Hilfe! Ich suche dann mehr über diesen Name. Ei schöne Sonntag an Euch!
françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 11:39
Antworten: 7
[ungelöst] Name der Ehefrau
Hits: 90
Erstellt von noisette
Horst, du warst schnelle las ich, ich denke es...

Horst, du warst schnelle las ich, ich denke es heisst Vogt aber ich bin nicht sicher. Bei den Name Vogel wird das V so geschrieben. mehr kann ich dazu nicht sagen.
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 10:29
Antworten: 7
[ungelöst] Name der Ehefrau
Hits: 90
Erstellt von noisette
Name der Ehefrau

Quelle bzw. Art des Textes: matricula
Jahr, aus dem der Text stammt: 1734
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Haimbach
Namen um die es sich handeln sollte: Margaretha?


Wenn der zu...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2021, 11:14
Antworten: 3
[gelöst] Ursache Tod
Hits: 59
Erstellt von noisette
Danke sehr!! Frohe Ostern! Joyeuses Pâques ...

Danke sehr!! Frohe Ostern! Joyeuses Pâques
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2021, 10:55
Antworten: 3
[gelöst] Ursache Tod
Hits: 59
Erstellt von noisette
Ursache Tod

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1812
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eichfeld
Namen um die es sich handeln sollte: Keitel


Wenn der zu transkribierende...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2021, 06:49
Antworten: 1
[ungelöst] kleiner text
Hits: 59
Erstellt von noisette
kleiner text

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1859
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leipzig
Namen um die es sich handeln sollte:


Wenn der zu transkribierende Text nicht...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2021, 17:54
Antworten: 3
[ungelöst] Beruf
Hits: 76
Erstellt von noisette
so etwas muss es geben. Danke!

so etwas muss es geben. Danke!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2021, 17:47
Antworten: 3
[ungelöst] Beruf
Hits: 76
Erstellt von noisette
Beruf

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1879
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Weimar
Namen um die es sich handeln sollte:



´Guten tag,
das ist einen Inspektor...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2021, 11:32
Antworten: 2
[gelöst] Vorname Mädchen
Hits: 45
Erstellt von noisette
so kann man sich täuschen! Danke sehr! Françoise

so kann man sich täuschen! Danke sehr!
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.04.2021, 11:23
Antworten: 2
[gelöst] Vorname Mädchen
Hits: 45
Erstellt von noisette
Vorname Mädchen

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1807
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eichfeld
Namen um die es sich handeln sollte: Vorname


Wenn der zu transkribierende...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.03.2021, 09:03
Antworten: 2
Hits: 94
Erstellt von noisette
Hilf von Ben bekommen. Nochmals Danke sehr, es...

Hilf von Ben bekommen. Nochmals Danke sehr, es war so viel zu lesen und schreiben!
Gruss aus der Ostsee
françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.03.2021, 12:09
Antworten: 2
Hits: 94
Erstellt von noisette
Pirmasens Passage eine Heirat

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort und Gegend der Text-Herkunft: pirmasens
Namen um die es sich handeln sollte: Jeckel




Guten tag,
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 27.03.2021, 15:17
Antworten: 6
Hits: 132
Erstellt von noisette
Ich habe am Rathaus geschrieben um die Heirat zu...

Ich habe am Rathaus geschrieben um die Heirat zu erhalten. So bald sie da ist, bekommst du sie zugesendet.
Françoise
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 27.03.2021, 14:33
Antworten: 6
Hits: 132
Erstellt von noisette
Es gibt die Geburt von einer Marie Anna Houpin...

Es gibt die Geburt von einer Marie Anna Houpin den 28.10.1887 in Chateau Salins (Moselle), ob sie die Richtige ist,... musst du am Rathaus schreiben um es zu wissen.
Gruss
Françoise

habe bei...
Forum: Elsaß-Lothringen Genealogie 27.03.2021, 13:32
Antworten: 6
Hits: 132
Erstellt von noisette
Hallo. meinst du Vor oder Nachfahren? Gruss ...

Hallo.
meinst du Vor oder Nachfahren?
Gruss
Françoise
Forum: Pommern Genealogie 27.03.2021, 10:37
Antworten: 2
Hits: 202
Erstellt von noisette
Hallo, sein genaue Geburtsdatum ist 10 Novembre...

Hallo,
sein genaue Geburtsdatum ist 10 Novembre 1789 (Volkszählung), die wird auch Queckel geschrieben (bei der Heirat) geboren ist sie am 26 Novembre 1796 in Gedden. Wo anders las ich dass er in...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2021, 13:12
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1921
Hits: 141
Erstellt von noisette
vielen Danke!! Françoise

vielen Danke!!
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2021, 12:36
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1921
Hits: 141
Erstellt von noisette
Danke sehr! Könntet Ihr vielleicht mir schreiben...

Danke sehr! Könntet Ihr vielleicht mir schreiben wie die Stadt heisst?
Gruss
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.03.2021, 11:43
Antworten: 7
[gelöst] Heirat 1921
Hits: 141
Erstellt von noisette
Heirat 1921

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1921
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Pirna
Namen um die es sich handeln sollte: Reh


Wenn der zu transkribierende Text...
Forum: Saarland Genealogie 24.03.2021, 15:46
Antworten: 3
Hits: 198
Erstellt von noisette
Kunz

Hallo,
sie ist im August 1807 Marginpen geboren. Findest du in familysearch. Die Eltern sind Stefan Kunz und Wegmann Margaretha.
Wenn du willst kann ich die die Urkunde senden

gruss
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.03.2021, 10:37
Antworten: 4
[gelöst] heirat 1919
Hits: 122
Erstellt von noisette
Danke sehr für die Hilfe! Françoise

Danke sehr für die Hilfe!
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.03.2021, 10:36
Antworten: 3
Hits: 112
Erstellt von noisette
Merci beaucoup! Françoise

Merci beaucoup!
Françoise
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.03.2021, 10:49
Antworten: 4
[gelöst] heirat 1919
Hits: 122
Erstellt von noisette
heirat 1919

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1919 Ludwigshafen
Namen um die es sich handeln sollte: SCHÖN/SCHMITT


Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.03.2021, 07:27
Antworten: 3
Hits: 112
Erstellt von noisette
Name und Geburtsort

Quelle bzw. Art des Textes: archive
Jahr, aus dem der Text stammt: 1882
Ort und Gegend der Text-Herkunft: pirmasens
Namen um die es sich handeln sollte: Jekel




Guten morgen
ich finde die...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.03.2021, 15:08
Antworten: 2
[ungelöst] Heiratsurkunde 1810
Hits: 91
Erstellt von noisette
Danke sehr, mehr brauche ich nicht. Gruss ...

Danke sehr, mehr brauche ich nicht.
Gruss
Françoise
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 770

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:39 Uhr.