Einzelnen Beitrag anzeigen
  #6  
Alt 10.12.2019, 22:10
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 673
Standard Lesehilfe!

Zitat:
Zitat von Unterfranke Beitrag anzeigen
Ich hätte gerne eine Lesehilfe für folgenden Kirchenbucheintrag der in Latein verfasst ist.

Joannes Andreas Kraus, defuncti Andreae Kraus, olim incolae,
et aurigae in Hengstersaifen, relictus filius, et
Maria Anna Richterin, Joannis Michaelis Rich-
ter, incolae et fossoris, ibidem, filia, promul-
gati sunt Dominica 2da (secunda), 3tia (tertia) et 4ta (quarta) post Pentecostem, id est: 28va (vicesima octava)
Maji, 4ta (quarta) et 11ma (undecima) Junii, praemissis praemittendis,
id est: Consensu Off. Sup'ri Vall. Dispensave in 3. (tertio)
gradu aquali, examinibus, confessione et communione copu-
lati sunt 13tia (decima tertia) Junii. Testes Andreas Künel,
incola et Scansor in Zwittermühl, et Joannis Christophorus
Lang, incola in Hengstersaifen. Copulavit
Pater Franciscus Winckler Cooperator


NB:
1. Die Abkürzung "Off. Sup'ri Vall." kann ich leider nicht sinnvoll auflösen.
2. Grammatikkorrekturen sind erwünscht
Mit Zitat antworten