Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

 
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 21.01.2021, 20:42
manncochem manncochem ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 08.02.2017
Beiträge: 29
Standard Übersetzung Sterbeurkunde besser Qualität

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1904
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schwammelwitz Schlesien
Namen um die es sich handeln sollte: Hauke, Maria geb.Wicke



Hallo zusammen,
könnte mir einer bei der Übersetzung helfen?
Ich komme da nicht weiter. Habe jetzt auch ein besseren Scan. Wäre echt nett.

Danke

Grüße
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 45211_srep100^059688-00034.jpg (247,6 KB, 26x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
 

Lesezeichen

Stichworte
schlesien; lesehilfe , sterbeurkunde , übersetzung

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 19:23 Uhr.