Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 23.01.2021, 16:38
maja64 maja64 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 01.02.2013
Beiträge: 111
Standard Todeseintrag 1669

Quelle bzw. Art des Textes: Todeseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1669
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Heyersum
Namen um die es sich handeln sollte: Hans Böker


Hallo liebe Forschergemeinde.

Obwohl der Todeseintrag aus dem Jahre 1669 verhältnismäßig gut zu lesen ist, möchte ich Eure Hilfe erbitten, da ich nicht sicher bin, alles richtig zu lesen.

Was ich erkenne:
Hans Böker
Knecht?? zu Heyersum?
?? den 26. Jul. begraben

Falls die Anlage nicht klappt (1,15 MB), hier die Angaben zu Archion:
KB Heyersum 1666 - 1790, Bild 175, Seite 361.

Lieben Dank für Eure Hilfe
Achim
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 23.01.2021, 19:30
Benutzerbild von Frank92
Frank92 Frank92 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 04.01.2021
Beiträge: 287
Standard

Hallo Achim,
leider ist keine Anlage dabei. Ein Permalink zu Archion wäre dann hilfreich (http://www.archion.de/p/f5cd4b0065/).
"Hans Böker, ... (Knecht lese ich hier nicht; das ist vielleicht ein Name. In der Zeile darüber taucht das gleiche Wort auf; "Cardt"? "Curdt"?) zu heyersum Sohn den 26. Jul begraben"

Viele Grüße,
Frank

Geändert von Frank92 (23.01.2021 um 20:31 Uhr) Grund: Curdt ergänzt
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:50 Uhr.