Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 01.11.2019, 09:55
landolin landolin ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 05.12.2011
Beiträge: 99
Standard Latein - Geburt 1729

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1729
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ettenheim
Namen um die es sich handeln sollte: Francisca Eblin


Hallo,

ich benötige bitte Eure Hilfe im Geburtseintrag von einer Francisca Eblin. Wer kann die fehlende Lücken füllen, bzw. dies ins Deutsche zu übersetzen?

Danke schon mal im Voraus.

Gruß Landolin

Hodie 21 _ Juny _ 1729 _ _ _ _
Bauman _ Ettenheim _ _ _
Maria Francisca filia _ _ Adam Eblin _
_ _ _ _ et Agata _
_ _ legatim _ _ _ _ _
_ Ettenheim _ _ die _
_ et _. Patrinus _ _: Martinus
_ _ et Matrina Magdalena Glaig
_ _ legitima _ _ _
_ _ _ Ettenheim. _
Patre _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ X _ _ _ _:
Bauman _ _
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 21_06_1729.jpg (239,2 KB, 21x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 01.11.2019, 10:01
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 7.096
Standard

Hi,
in der ersten Zeile:
Hodie 21. mensis Junij annis 1729 a me Jo. Jacobo
__________________
Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend.

Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 03.11.2019, 09:51
landolin landolin ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 05.12.2011
Beiträge: 99
Standard

Hallo Horst von Linie 1

danke für die bisherige Hilfe.

Gruß Landolin
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 26.12.2019, 11:08
landolin landolin ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 05.12.2011
Beiträge: 99
Standard

Hallo,

wer kann helfen den Rest entziffern? Aktuell ist dies der Text:

Hodie 21. mensis Junij annis 1729 a me Jo. Jacobo
Bauman _ Ettenheim _ _ _
Maria Francisca filia _ Jo Adam Eblin _
_ _ _ _ et Agata _
_ _ legatim _ _ _ _ _
_ Ettenheim _ _ die _
_ et anni. Patrinus _ _: Martinus
_ operarii et Matrina Magdalena Glaig
_ _ legitima _ _ _
ambo _ _ Ettenheim. _
Patre _ _ _ _ _ notas
_ _ _ _ _ _
_ _ X _ _ _ Jo: Jacobus
Bauman _ _


Danke im Vorraus.

Gruß Landolin
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 26.12.2019, 12:28
Benutzerbild von ChrisvD
ChrisvD ChrisvD ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.06.2017
Ort: bei Den Haag, die Niederlande
Beiträge: 1.001
Standard

Hodie 21. mensis Junii anni 1729 a me Joanno Jacobo
Bauman Parocho in Ettenheimb baptizata est
Maria Francisca filia Domini Joannis Adami Ebelin se-
natoris opificii sui? sartoris et Agatae Siellerius?
eius uxoris legatimae commorantum in hac
Parochia Ettenheimensi, nata die eiusdem
mensis et anni. Patrinus fuit: Joannes Martinus
Dominus? operarii et Matrina Magdalena Glgin?
uxor legitima Jacobi Landtherr figuli
ambo commorantes in Ettenheim. Praesente
Patre qui una mecum subscripserunt et notas
suas fecerunt. … Nota
Matrinae X Janß Adam Äble Joannes Jacobus
Bauman Parochus loci

commorans = wohnhaft
nota = Zeichen
__________________
Gruß Chris

Geändert von ChrisvD (26.12.2019 um 12:43 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 26.12.2019, 15:25
landolin landolin ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 05.12.2011
Beiträge: 99
Standard

Hallo ChrisvD,

Super !

Gruß Landolin
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 21:01 Uhr.