Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 24.02.2018, 23:46
Doro Seidel Doro Seidel ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 24.02.2018
Beiträge: 10
Standard Polnisch/Russisch

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde bzw. Eintrag in ein Kirchenbuch / Standesamt-Register
Jahr, aus dem der Text stammt: 1880
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kurnos, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Alfons Seidel


Hallo liebe Ahnenforscher,
ich habe eine Bitte. Wer kann mir bitte den beigefügten Text interpretieren/übersetzen? Es handelt sich um eine Geburts-Eintragung meines Urgroßvaters (Alfons Seidel) im Jahr 1880 in Kurnos, Polen geboren. Vielleicht kann ich damit mehr über meine Vorfahren herausfinden. Das wäre sehr schön.
Vielen herzlichen Dank für eure Unterstützung.
Liebe Grüße - Doro
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 1880_Alfons-Seidel_Geburt.jpg (247,7 KB, 22x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 25.02.2018, 13:28
Balthasar70 Balthasar70 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.08.2008
Ort: bei Berlin
Beiträge: 1.091
Standard

Hallo Doro,

nur in kurzen Stichworten sinngemäß:

- Nr. 88 Krunos
- es geschah in Belchatow 24. August/ 05. September 1880
- es erschien Johann Seidel, Bauer aus Kurnos, 49 Jahre in Begleitung von Josef Neugebauer, Bauer aus Kurnos, 47 Jahre und Samuel Schatzschneider, hiesiger Kirchendiener, 60 Jahre
- sie erklärten, dass ein Kind männlichen Geschlechts in Kurnos am 26. Juni/ 8. August diesen Jahres 4 Uhr morgens geboren wurde von der Ehefrau Johanna Naschke, 32 Jahre
- das Kind erhielt den Namen Alfons
__________________
Gruß Balthasar70
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 25.02.2018, 16:31
Doro Seidel Doro Seidel ist offline weiblich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.02.2018
Beiträge: 10
Standard

Hallo Balthasar70, das ist ja super!
Vielen herzlichen Dank für die schnelle Hilfe.
Eigenartig finde ich allerdings die Angabe von zwei Daten.
Also nochmals vielen herzlichen Dank dafür!
Viele Grüße, Doro
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 25.02.2018, 17:04
Balthasar70 Balthasar70 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.08.2008
Ort: bei Berlin
Beiträge: 1.091
Standard

Hallo Doro,

zwei Datumsangaben wurden damals geschrieben für julianischen/ gregorianischen Kalender. Letzterer ist heute relevant.
__________________
Gruß Balthasar70
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 02.03.2018, 21:50
Doro Seidel Doro Seidel ist offline weiblich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.02.2018
Beiträge: 10
Daumen hoch Vielen Dank für die Erklärung

& herzliche Grüße. Doro
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 28.01.2019, 08:57
Sebastian Weiß Sebastian Weiß ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 10.01.2019
Beiträge: 84
Standard

Hallo Doro,

ich möchte hier nochmal nachhaken.

Mein Urururopa Gotfryd Naschke ist 1866 verstorben.
Am 17.08.1866 hat ein Jan Seidel 38 Jahre, Ackerbauer aus Kurnos, seinen Tod angezeigt.

Ist es möglich, dass es da eine Verbindung gibt?


LG
Basti
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 28.01.2019, 12:24
Benutzerbild von Sylvia53
Sylvia53 Sylvia53 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.12.2012
Ort: Ruhrpott
Beiträge: 587
Daumen hoch

Hallo Sebastian,

da besteht auf jeden fall eine Verbindung

Habe diese Heirat in evang. Belchatow 1860 - 14 gefunden

http://metryki.genealodzy.pl/metryka...plik=11-14.jpg

Kurnos 6. Mai 1860

JAN SEIDEL Witwer 30 Landwirt in Kurnos
Eltern: Gottfried und + Theresia

°°

JOHANNA NASCHKE ledig (panna)
:-) Eltern: Gotfried Naschke °° Wilhelmine Sommerfeld

Zeugen: Christof Gutknecht 40 aus Kurnos und Jan Degner 25 aus Lipy? beides Landwirte.

Die verstorbene 1. Ehefrau des Jan Seidel wird anscheinend nicht erwähnt.


Hier hast Du deine Verbindung!


Nachtrag:Heirat Belcharow 1848 - 19 am 7. Nov.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka...plik=16-21.jpg

Die 1. Ehe des JAN MICHAEL SEIDEL 21, Eltern : Bogomil °° Teresa Grunert, Landwirt in der Kolonie Grafenort.

°° ANNA KAROLINA DEGNER 17 ( Geburt 1831-39 ) Kurnos Gemeinde Kaszewice (Tod vor Mai 1860), Eltern : Martin °° Anna Dorota Frank

Zeugen : Karl Seidel 25, Jan Sommer 25, beides Landwirte in der Kol. Grafenort.

Da das Alter des JAN SEIDEL etwas unterschiedlich angegeben wird, denke ich, daß * ~1827 richtig ist. Bei der 1. Heirat mußten ja dem entsprechende Dokumente vorgelegt werden.
__________________
Gruß Sylvia


NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
Wilhelm von Humboldt 1767-1835

Geändert von Sylvia53 (28.01.2019 um 13:14 Uhr) Grund: Nachtrag der 1. Heirat 1848
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 28.01.2019, 17:03
Sebastian Weiß Sebastian Weiß ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 10.01.2019
Beiträge: 84
Standard

Wow Sylvia, vielen Dank.
Damit habe ich, oder du, schon eins der mir noch fehlenden Kinder gefunden.
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
polnisch , russisch , übersetzung

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 10:02 Uhr.