Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 15.12.2019, 14:46
Libby Libby ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 26.02.2019
Ort: NRW (Deutschland)
Beiträge: 561
Standard Bitte um Vervollständigung

Quelle bzw. Art des Textes: Traumatrik
Jahr, aus dem der Text stammt: 1649
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Moldau
Namen um die es sich handeln sollte: Glöckner

Hallo.
Ich lese:
Zachariaß Glöckner von der Böhmischen Muldau, Sator ? nachgelaßener
Sohn, ? Glöckners, mit Christina ? Hanß, ? von der Neustadt,
? alhier, den 25. November

http://vademecum.soalitomerice.cz/va...scan=16#scan16
__________________
LG Libby
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 15.12.2019, 15:00
mawoi mawoi ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 22.01.2014
Beiträge: 2.958
Standard

Zachariaß Glöckner von der Böhmischen
Mullde, Sutor (=Schuster) undt nachgelaßener
Sohn,Balzer Glöckners, cum Christina,
George Harmß, thochter von der Neustadt,
itzo alhier, den 25. November


VG
mawoi

Geändert von mawoi (15.12.2019 um 15:01 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 15.12.2019, 15:26
Libby Libby ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 26.02.2019
Ort: NRW (Deutschland)
Beiträge: 561
Standard

Hallo mawoi.
Ich danke Dir.
__________________
LG Libby
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:21 Uhr.