Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 09.03.2016, 19:06
Benutzerbild von hhw
hhw hhw ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 25.10.2015
Ort: München
Beiträge: 650
Standard Taufbuch Brieg 1782 Kleinmichel, Johanna Maria

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1782
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Brieg, Niederschlesien
Namen um die es sich handeln sollte: Kleinmichel, Johanna Maria


Hallo!

Ich benötige bitte Hilfe bei der Transkription bei einem Wort des folgenden
Kirchenbucheintrags. Folgendes kann ich bereits selbst lesen:

Pag.[e] 149
d[en] 11[ten] Aug[ust] 1782
nat[us] (=geboren) d[en] 9[ten] ej. (=wie vor=Jan. 1782) mer.[idies] (=nachmittags)4 [Uhr].
Johanna Maria Eleonora P[ater] (= Vater) Johann Benjamin Kleinmichel, Drechsler
M[ater] (=Mutter) Johanna Eleonora geb- Meywald.
Susc:[ eptor] (= Pate) Joh[ann] George Klinner, Glöckner
Joh[ann] Jacob Wudge, Büchsmacher
Christian Gottlob Kleinmichel, Mältzer
Fr[au] Maria Elisabeth ?, Becker[in],
Fr[au] Anna Rosina Siegmundin, Tuchwalker[in]

Das gesuchte Wort habe ich markiert im Anhang.

MfG
Hans

Den Originaleintrag findet Ihr unter http://www.szukajwarchiwach.pl/45/12...ItKGktb6C_4fHA
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 09.03.2016, 19:10
malu
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard

Hallo,
Hofmannin.

LG
Malu
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 09.03.2016, 19:12
Hobby-Forscher Hobby-Forscher ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 05.01.2015
Ort: die goldene Mitte
Beiträge: 668
Standard

Hallo malu,
ist da nicht ein d -> Hodmannin? Klingt aber jetzt nicht so gut wie "Hoffmannin"...
__________________
Gruß
der "Hobby-Forscher"
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 09.03.2016, 19:19
malu
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard

Zitat:
Zitat von Hobby-Forscher Beitrag anzeigen
Hallo malu,
ist da nicht ein d -> Hodmannin? Klingt aber jetzt nicht so gut wie "Hoffmannin"...
Hallo,
hast recht.
Ziehe meine Lesung (und mich aus den Lesungen) zurück.

LG
Malu
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 09.03.2016, 19:24
Hobby-Forscher Hobby-Forscher ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 05.01.2015
Ort: die goldene Mitte
Beiträge: 668
Standard

Ich schlage so etwas wie Sodman(n)/Hodman(n) vor: Das S in "Susc." würde passen, S in "Siegmundin" allerdings nicht.
__________________
Gruß
der "Hobby-Forscher"

Geändert von Hobby-Forscher (09.03.2016 um 19:27 Uhr) Grund: Endung -nerin in -man(n) geändert
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 09.03.2016, 22:41
Benutzerbild von hhw
hhw hhw ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 25.10.2015
Ort: München
Beiträge: 650
Standard

Vielen Dank für Eure Hilfestellung.
LG, Hans
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 10.03.2016, 22:38
malu
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard

Hallo,
hier noch drei andere Einträge zu HOFMANN (wegen der Schreibweise):

http://www.szukajwarchiwach.pl/45/12...76mhyh9I1cVyUQ

http://www.szukajwarchiwach.pl/45/12...rbZ2qB7yBzsHdg

http://www.szukajwarchiwach.pl/45/12...76mhyh9I1cVyUQ

LG
Malu

Geändert von malu (10.03.2016 um 22:43 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
1782 , brieg , kleinmichel , taufbuch

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 22:04 Uhr.